Translate

01 июля 2026

Забытый Фронт. Среди ледников Ортлера

Глава 1. Ледяной саван

Среди всех театров военных действий, которыми человечество исполосовало лицо планеты в двадцатом веке, Тирольский фронт, и в частности сектор Ортлера, стоит особняком как памятник предельному человеческому безумию. Это была война, объявленная не только врагу, но и самой природе, самой физике существования белковой жизни. Здесь, на высотах, превышающих три тысячи метров над уровнем моря, где воздух разрежен до состояния прозрачного яда, а температура способна проморозить кость за считанные минуты, развернулась драма, не имеющая аналогов в истории. Это была не просто война за территорию; это была битва за выживание в условиях, категорически несовместимых с жизнью. Ортлер, высочайшая вершина Тироля, стал не стратегической точкой, а алтарем, на который были принесены тысячи жертв во имя амбиций, потерявших всякий смысл в разреженном воздухе стратосферы.

1915 год. Европа уже захлебывается в грязи Фландрии и горит в лесах Восточной Пруссии, но здесь, в кристальной тишине Альп, война обрела форму сюрреалистического кошмара. Когда Италия вступила в войну на стороне Антанты, открыв фронт против Австро-Венгрии, линия соприкосновения прошла не по полям, а по вертикали. Стратеги в далеких штабах, склонившись над плоскими картами, провели красные линии по гребням гор, не задумываясь о том, что эти линии проходят через вечные ледники, через пики, куда до этого ступала лишь нога альпиниста, да и то не всякого, а только самого отчаянного и дерзкого. Это было смертельно опасно даже для профессионала. Так родилась Guerra Bianca — Белая война, или, как ее называли солдаты, война в ледяном аду.

Для понимания всего ужаса происходящего необходимо осознать масштаб декораций. Ортлер — это нагромождение гранита и льда, возвышающееся на 3905 метров. Это мир абсолютной, стерильной чистоты, где любой посторонний звук — кощунство, а любое пятно крови выглядит как вопиющее нарушение космического порядка. Сюда, в это царство вечного безмолвия, были брошены люди. С одной стороны — Alpini, гордость итальянской армии, в своих фетровых шляпах с вороньим пером, символом свободы, которая здесь обернулась проклятием. С другой — Kaiserschützen, тирольские стрелки, для которых эти горы были домом, храмом и, в конечном итоге, могилой. Большинство из них были местными жителями: проводниками, охотниками, крестьянами, знавшими каждую трещину в леднике, но даже их знание пасовало перед индустриальной машиной убийства, поднятой на высоту облаков...

Первый акт этой трагедии начался не с выстрелов, а с логистического подвига, граничащего с мазохизмом. Чтобы воевать на вершинах, нужно было доставить туда войну. И люди потащили ее на своих спинах. Представьте себе узкие тропы, висящие над километровыми пропастями, покрытые натечным льдом. По этим тропам, шаг за шагом, сбивая пальцы в кровь, солдаты тащили на себе не только винтовки и ранцы, но и разобранные горные орудия, пулеметы Шварцлозе, ящики со снарядами, бревна для укреплений и колючую проволоку. Вес поклажи часто превышал сорок килограммов, а каждый вдох на высоте трех тысяч метров давал организму лишь две трети необходимого кислорода. Сердца бились в ритме загнанных зверей, кровь густела, а сознание мутило от горной болезни. Это было восхождение на Голгофу, растянувшееся на месяцы.

Особенно чудовищным выглядел подъем тяжелой артиллерии. Знаменитая пушка на вершине Ортлера, затащенная туда австрийцами, стала символом триумфа воли над здравым смыслом. Сотни людей, впрягшись в лямки, подобно рабам на строительстве пирамид, сантиметр за сантиметром поднимали тонны стали по вертикальным стенам. Срыв одного означал смерть десятков. Веревки лопались, люди падали в бездну без крика, потому что на крик уже не оставалось воздуха. И когда орудия были наконец установлены на пиках, они оказались нацелены в пустоту. Баллистика на таких высотах менялась: разреженный воздух менял траекторию полета снаряда, а эхо выстрела многократно отражалось от скал, вызывая лавины, которые убивали без разбора всех — и своих, и чужих.

Но главным врагом, страшнее любого итальянского снайпера или австрийского пулеметчика, был холод. Он был одушевленной, злобной сущностью, проникающей повсюду. Зимой температура падала до минус сорока градусов по Цельсию. При сильном ветре, который здесь, на гребнях, дул постоянно, эффект охлаждения был мгновенным. Металл винтовки примерзал к рукам, отдирая кожу вместе с мясом. Смазка в затворах превращалась в клей, делая оружие бесполезным. Моча замерзала, не успевая коснуться земли. Солдаты, стоявшие в карауле, превращались в ледяные статуи за час. Их находили утром: глаза открыты, смотрят в сторону врага, ресницы покрыты инеем, а жизнь ушла тихо, выпитая ледяным вампиром гор. Обморожения стали обыденностью, страшной рутиной. Черные, омертвевшие пальцы ног, носов, ушей — это была печать принадлежности к братству «Забытого фронта». Ампутации проводились в полевых лазаретах, вырубленных в скалах, часто без должной анестезии, и крики оперируемых тонули в вое метели...

Быт на Ортлере представлял собой гротескную пародию на человеческое существование. Поскольку выкопать окоп в граните было невозможно, а в леднике — смертельно холодно, обе стороны начали зарываться в снег и лед, создавая целые подземные (или, вернее, подледные) города. Австрийцы, проявив чудеса инженерной мысли, создали внутри ледников гигантские системы туннелей. Это был сюрреалистический мир, освещенный тусклым светом карбидных ламп, где стены сочились влагой, а пол был скользким от утоптанного наста. В этих ледяных казематах располагались казармы, склады, командные пункты и даже часовни. Люди жили внутри замерзшей воды, как доисторические насекомые в янтаре. Но лед — материал живой. Он тек, двигался, сжимался. Туннели деформировались, грозя раздавить своих обитателей. Трещины могли открыться прямо под ногами спящего солдата, поглотив его навсегда. Слышать, как над головой трещит миллион тонн льда — это испытание, ломающее психику быстрее, чем артиллерийский обстрел.

Моральное состояние участников этой драмы можно описать одним словом: обреченность. Здесь, на крыше Европы, социальные конструкты распадались. Патриотизм, ненависть к врагу, имперские амбиции — все это казалось ничтожным перед величием и безразличием гор. Солдат, сидящий в ледяной норе на высоте 3500 метров, чувствовал себя не героем, а песчинкой, заброшенной злой волей рока в жернова вечности. Они смотрели вниз, в долины, где зеленела трава, где жили люди, где тепло, и это зрелище было самой изощренной пыткой. Мир живых был виден, но недосягаем. Они были изгнанниками, проклятыми душами, запертыми в чистилище из белого безмолвия. Эта изоляция рождала особое чувство братства, но не того, что воспевается в маршах, а мрачного братства смертников. Итальянец в траншее напротив страдал от того же холода, от того же голода, от того же страха перед лавиной. В редкие моменты затишья враги могли перекрикиваться, обмениваясь проклятиями не в адрес друг друга, а в адрес войны и генералов, воюющих по картам.

Специфика боевых действий в условиях высокогорья диктовалась рельефом. Массированные атаки пехоты были невозможны. Война распалась на тысячи микродуэлей. Это была война патрулей, война скалолазов, война за каждый уступ, за каждый карниз. Захват наблюдательного поста на скале, возвышающейся на десять метров над позициями врага, оплачивался десятками жизней и считался стратегической победой. Снайперы, эти ангелы смерти в белых маскхалатах, часами лежали на снегу, выслеживая неосторожное движение. В разреженном воздухе пуля летела дальше и точнее. Смерть приходила беззвучно. Человек просто падал, и красное пятно медленно расползалось по ослепительно белому снегу.

Но самым страшным оружием в арсенале обеих сторон стала природа, которую люди пытались использовать в своих целях. Артиллеристы быстро поняли, что стрелять по солдатам неэффективно — они укрыты скалами. Куда эффективнее стрелять по снежным шапкам над их головами. Искусственно вызванные лавины стали кошмаром Белой войны. Один удачный выстрел мог спустить миллионы кубометров снега, хороня под собой целые роты, сметая укрепления, бараки и канатные дороги. «Белая смерть» не разбирала формы и званий. Под толщей снега люди умирали медленно, задыхаясь в ледяных объятиях, спрессованные в бетонную твердость. Их тела, законсервированные холодом, находили десятилетия спустя, идеально сохранившимися, с гримасами ужаса на лицах, словно они все еще кричали в пустоту...

К концу 1915 года линия фронта на Ортлере стабилизировалась, превратившись в застывшую рану. Ни одна сторона не могла продвинуться вперед, не могла отступить. Они оказались в ловушке позиционного тупика, возведенного в абсолют вертикали. Снабжение зависело от ненадежных канатных дорог — teleferiche. Эти тонкие стальные нити, протянутые над пропастями, стали пуповинами, связывающими солдат с жизнью. В подвесных корзинах вверх ехали боеприпасы и консервы, вниз — раненые и обмороженные. Часто корзины срывались. Часто их сбивали метким выстрелом. И тогда груз падал в бездну, кружась в долгом, беззвучном полете, пока не исчезал в тумане долины.

В этих условиях человек менялся. Лишнее отпадало. Оставался лишь голый инстинкт выживания и странная, мрачная мистика. Солдаты начинали верить в приметы, в духов гор, в то, что сам Ортлер — это живое, мстительное существо, которое требует жертв. Взгляд человека, проведшего полгода на леднике, становился взглядом старика, видевшего конец света. Это был взгляд «за грань». В их глазах отражался не просто ужас войны, а ужас космического одиночества. Они перестали быть просто солдатами Австро-Венгрии или Италии. Они стали обитателями иного измерения, где законы человеческой морали и логики перестали действовать, уступив место законам термодинамики и баллистики.

Так началась эта долгая зима. Зима, которая обернулась годами ледяного плена. Окопная правда Ортлера была не в грязи и крысах, как на Западном фронте, а в кристаллической чистоте смерти. Здесь не гнили тела — они замерзали, становясь частью ландшафта, вечными часовыми на границе миров. Каждый, кто поднимался туда, понимал: он вступает в зону, где человек — биологическая ошибка. И все же, подчиняясь приказу, они лезли вверх, вгрызаясь кошками в лед, чтобы убивать себе подобных там, где даже орлы не решаются вить гнезда. 


Глава 2. Тени на леднике

Ночь на высоте трех с половиной тысяч метров не наступает; она обрушивается, как гранитная плита. В долинах сумерки могут длиться часами, размывая контуры мира мягкой синевой, но здесь, в царстве Ортлера, свет выключают мгновенно. Солнце проваливается за зубчатый горизонт, и мир погружается в абсолютный, космический мрак, прорезаемый лишь колючим, немигающим светом звезд, которые кажутся здесь пугающе близкими, словно наблюдатели в огромном анатомическом театре. Именно в этой тьме, под прикрытием воющего ветра, война сбрасывала с себя маску стратегического противостояния и обнажала свой истинный, звериный лик. Если день принадлежал снайперам и редким артиллерийским дуэлям, то ночь становилась временем теней, временем ножа, ледоруба и удавки.

К середине 1916 года позиционный тупик на ледниках окончательно сформировал новую касту воинов. Это были уже не те солдаты регулярных армий, что маршировали на плацах Вены или Рима под бравурную музыку. Это были существа, адаптировавшиеся к вертикальному аду, троглодиты ледяных пещер, чьи инстинкты обострились до животного уровня, а моральные нормы атрофировались за ненадобностью. Тактика массированных штыковых атак, прописанная в уставах, здесь вызывала лишь горький смех. В условиях, где любой резкий рывок мог вызвать разрыв легких от нехватки кислорода, а бег был невозможен в принципе из-за глубокого снега и разреженного воздуха, война распалась на молекулярный уровень. Она превратилась в серию жестоких персональных убийств, совершаемых в полной тишине.

Итальянские Alpini и австрийские Kaiserschützen выходили на «охоту» малыми группами. Целью таких рейдов редко был захват территории в классическом понимании — захватывать было нечего, кроме голого камня и льда. Целью было истощение врага, нагнетание атмосферы тотального ужаса, уничтожение наблюдательных постов и захват "языков". Подготовка к такому выходу напоминала ритуал. Солдаты обматывали металлические части снаряжения ветошью, чтобы они не звякнули о скалы. Обувь обматывали мешковиной — это приглушало шаги и давало хоть какое-то сцепление с обледенелым гранитом, когда использование металлических кошек было слишком громким.

Спуск к вражеским позициям часто происходил по отвесным стенам. Представьте себе группу из пяти человек, висящих на пеньковой веревке над бездной глубиной в километр, в полной темноте, раскачиваемых ледяным ветром. Одно неверное движение, один сорвавшийся камень — и внизу вспыхнут осветительные ракеты, превращая склоны в тир. Но тишина чаще всего сохранялась. Они спускались, как пауки, вгрызаясь онемевшими пальцами в малейшие выступы породы. Холод проникал сквозь слои шерсти и сукна, сковывая движения, превращая мышцы в дерево. Но адреналин, густой и горький, гнал кровь по жилам, не давая замерзнуть окончательно. Это было состояние сознания, в котором страх смерти уступал место хищному азарту и фатализму.

Рукопашная схватка на такой высоте имеет свою кошмарную специфику. Здесь нет места фехтованию на штыках или красивым приемам. Это неуклюжая, тяжелая возня двух замерзших, задыхающихся людей, одетых в тяжелые шинели, сковывающие движения. Огнестрельное оружие в таких рейдах использовали крайне редко: вспышка выстрела в ночи — это маяк для пулеметчиков, мгновенная смерть для всей группы. Поэтому в ход шло средневековое оружие, рожденное окопной необходимостью. Саперные лопатки с остро заточенными краями, способные снести голову одним ударом. Самодельные булавы — дубинки, утыканные гвоздями или оплетенные колючей проволокой. Кастеты, ножи-траншейники и, конечно, ледорубы — идеальное оружие для пробивания касок и черепов.

Сценарий стычки был всегда одинаков и всегда ужасен своей внезапностью. Часовой, закутанный в тулуп, стоящий на посту у входа в ледяную нору, слышал лишь свист ветра. В следующий миг из темноты возникала тень, и удар ледоруба ставил точку в его биографии. Ни крика, ни стона — только влажный хруст и глухой стук тела о наст. Если нападавших замечали, начиналась свалка. В тесном пространстве траншеи или на узком скальном карнизе люди сцеплялись в клубок. Били куда попало — в лицо, в пах, грызли зубами, выдавливали глаза. Это была чистая, дистиллированная ненависть, помноженная на инстинкт самосохранения. В этой бойне не было идеологии. Австриец не ненавидел итальянца за Триест, а итальянец не убивал австрийца за Тренто. Они убивали, потому что в этом ледяном аду выжить мог только один. Тот, кто убьет первым, получит еще один день жизни, еще одну пайку хлеба, еще один шанс увидеть рассвет. Тот, кто промедлит, станет замерзшим куском мяса, который сбросят в трещину.

Особенно жуткими были схватки внутри ледяных туннелей. Если внешние посты снимали быстро, то проникновение в систему ходов превращалось в кровавый лабиринт. Узкие коридоры, вырубленные в толще ледника, не позволяли развернуться. Свет карбидных ламп выхватывал искаженные яростью лица, блеск стали, брызги черной в тусклом свете крови на полупрозрачных голубых стенах. Звуки борьбы здесь усиливались акустикой льда, превращаясь в грохочущую какофонию хрипов, ударов и проклятий. Победитель в такой схватке часто оставался лежать на трупе врага, не в силах подняться от изнеможения, жадно глотая разреженный воздух, пропитанный запахом пота, крови и немытых тел. Тепло только что убитого врага было единственным источником тепла в этом склепе, и это добавляло происходящему оттенок самого мрачного гротеска.

Моральное выгорание в таких условиях наступало неизбежно и необратимо. Психика солдата, вынужденного убивать подобным образом, деформировалась. Понятие ценности человеческой жизни исчезало. Смерть товарища воспринималась не как трагедия, а как логистическая проблема или, что еще страшнее, как возможность поживиться его теплыми вещами. Сапоги с мертвеца снимали сразу, пока они не примерзли к ногам. Если шинель была лучше, чем своя, меняли и ее. Это не было мародерством в обычном понимании; это была прагматика выживания. Мертвым тепло не нужно, а живому лишняя пара шерстяных носков могла спасти пальцы от ампутации. Солдаты превращались в старьевщиков смерти, донашивая вещи за теми, кто ушел в вечность.

Но самым страшным было не убийство врага, а сосуществование с его трупом. На высокогорье, в условиях вечной мерзлоты, похоронить человека — титанический труд. Долбить промерзший гранит киркой под огнем противника было невозможно. Сбрасывать тела в пропасть командование запрещало (хотя это делалось постоянно), опасаясь эпидемий в долинах весной или просто из соображений «воинской чести». Поэтому тела часто просто складывали в штабеля у брустверов, присыпая снегом. Они становились частью укреплений. Живые спали, ели и писали письма домой, сидя рядом с мертвыми. На морозе тела не разлагались; они мумифицировались, превращаясь в пергаментные статуи. Стеклянные глаза убитых месяцы назад смотрели на своих живых товарищей с немым укором. Солдаты давали мертвецам имена, разговаривали с ними, использовали их как ориентиры: «Пулемет стоит у рыжего Ганса», «Поверни налево у безголового Луиджи». Эта чудовищная фамильярность со смертью разрушала барьеры рассудка. Грань между миром живых и миром мертвых стиралась. Живые чувствовали себя временными гостями на этом кладбище, отсроченными трупами, которые просто еще не успели остыть.

Экзистенциальный трагизм ситуации усугублялся полным осознанием бессмысленности происходящего. Захват очередной безымянной скалы, оплаченный десятками жизней в рукопашной мясорубке, ничего не менял в стратегическом раскладе. На следующий день артиллерия врага могла просто сдуть победителей с вершины, или лавина, вызванная потеплением, могла похоронить и захватчиков, и защитников в одной братской могиле. Это был сизифов труд, кровавый и бесконечный. Солдаты понимали это. В их дневниках и письмах (тех, что дошли до нас) сквозит не героический пафос, а глубокая, черная меланхолия. «Мы звери, загнанные на вершину мира, чтобы грызть друг другу глотки», — писал один из тирольских стрелков. «Бог не видит нас здесь, он остался внизу, в зеленых долинах. Здесь правит только Ледяной Король».

Религиозность, присущая и итальянцам, и австрийцам, трансформировалась. Молитвы перед боем превращались в механическое бормотание, в заклинания от страха. Священники, поднимавшиеся на позиции, сами часто теряли веру, глядя на то, во что превратились их прихожане. Милосердие на Ортлере было непозволительной роскошью. Здесь царил суровый дарвинизм: выживает тот, кто жесточее, кто терпеливее, кто способен зарыться глубже в снег и стать невидимым.

К концу второй зимы войны физический облик солдат изменился до неузнаваемости. Это были скелеты, обтянутые обветренной кожей, с ввалившимися глазами, горящими лихорадочным блеском. Цинга выбивала зубы, постоянное кислородное голодание вызывало апатию, сменяющуюся вспышками неконтролируемой агрессии. Униформа превратилась в лохмотья, залатанные шкурами животных и кусками мешковины. Они напоминали армию призраков, забытую своим командованием. И действительно, для генералов в теплых кабинетах Вены и Рима фронт на Ортлере стал второстепенным, «забытым фронтом». Сюда присылали меньше припасов, меньше пополнений. «Пусть горы сами разбираются с ними», — казалось, таким был негласный девиз штабов. И горы разбирались. Методично, холодно и безжалостно...


Глава 3. Дрожь земли: минная война

К 1917 году война на Ортлере окончательно ушла в четвертое измерение — вглубь. Поверхность ледников, истерзанная артиллерией и покрытая трупами, стала слишком опасной для любого движения. Позиционный тупик на высоте трех тысяч метров казался абсолютным. Ни одна из сторон не могла сдвинуть линию фронта ни на метр без катастрофических потерь. И тогда война, подобно злокачественной опухоли, начала пускать метастазы внутрь горы. Началась минная война — самый технически сложный, психологически невыносимый и апокалиптический этап противостояния в Альпах. Это была война не людей против людей, а инженеров против геологии, где ставкой было мгновенное аннигилирование целых вершин вместе с их гарнизонами.

Идея была проста и чудовищна: прорыть туннель под позиции противника, заложить туда тонны взрывчатки и нажать на детонатор. Гора взлетит на воздух, враг исчезнет, путь будет открыт. Но реализация этого плана в условиях высокогорья превратилась в адский труд. Бурить приходилось не мягкую глину Фландрии, а гранит, доломит и вечный лед. Спецподразделения саперов, оснащенные пневматическими перфораторами, работали круглосуточно, сменяя друг друга каждые четыре часа. Грохот буров в замкнутом пространстве узкого штрека, где едва можно было развернуться, сводил с ума. Пыль забивала легкие, вызывая силикоз — болезнь шахтеров, убивавшую медленнее, чем пуля, но так же верно. Вентиляции практически не было, воздух был тяжелым, спертым, насыщенным запахом взрывчатки, пота и безысходности.

Самым страшным в этой подземной войне был звук. Вернее, его ожидание и интерпретация. Солдаты на поверхности могли видеть врага или хотя бы слышать выстрелы. Саперы под землей были слепы. Их единственным органом чувств был слух. Специальные слухачи, вооруженные стетоскопами и геофонами, часами сидели в полной темноте, прижав ухо к холодной скале. Они слушали сердцебиение горы. Любой посторонний звук — глухой стук кирки, жужжание бура, отдаленное скрежетание металла — означал, что враг рядом. Враг тоже роет. Враг тоже хочет взорвать тебя. Это была игра в кошки-мышки в абсолютной темноте, где проигравший превращался в пыль.

Психологическое давление на гарнизоны, сидящие на вершинах, под которыми велись подкопы, было запредельным. Представьте себе: вы сидите в окопе, смотрите на звезды, а где-то глубоко под вами, в километре гранита, методично тикают часы вашей смерти. Вы слышите (или вам кажется, что слышите) глухие удары. Это они? Или это просто трещит ледник? Или это кровь стучит в висках от страха и высоты?.. Неизвестность разъедала нервы. Люди переставали спать. Любая вибрация почвы вызывала панику. Солдаты прикладывали уши к полу бараков, пытаясь уловить ритм вражеских работ. Начались массовые психозы. Крепкие мужчины, прошедшие через штыковые атаки, рыдали, как дети, умоляя командиров перевести их в долину, подальше от этой проклятой горы, которая вот-вот разверзнется под ногами.

Встречные бои под землей были кульминацией кошмара. Иногда туннели враждующих сторон пересекались. Сбой в расчетах маркшейдеров, ошибка в навигации — и стена штрека рушилась, открывая ход к врагу. В узкой кишке, где нельзя встать в полный рост, сталкивались австрийские и итальянские саперы. Здесь не было места для винтовок. В ход шли кирки, ломы, буры, ножи. Бой шел в полной темноте, освещаемый лишь искрами от ударов металла о камень и редкими вспышками карбидных ламп, которые тут же разбивались. Люди душили друг друга в облаках каменной пыли, топили в жидкой грязи на дне штольни, забивали насмерть камнями. Это была первобытная пещерная война, регресс человечества на двадцать тысяч лет назад, только вместо дубин были пневматические молотки. Победители замуровывали пролом мешками с песком и продолжали рыть дальше, перешагивая через трупы.

Апофеозом минной войны на Тирольском фронте стал взрыв горы Коль-ди-Лана, хотя на Ортлере масштаб работ был не меньше, просто специфика ледников вносила свои коррективы. В ледниках рыть было легче, чем в скале, но опаснее. Лед — материал пластичный и коварный. Термические буры, растапливающие лед, создавали гладкие, скользкие туннели, похожие на внутренности гигантского червя. Вода была везде. Солдаты работали по колено в ледяной жиже. Опасность обрушения сводов была постоянной. Но работа не останавливалась ни на минуту. Тонны взрывчатки доставлялись по канатным дорогам и уходили в ненасытное чрево горы.

Взрыв мины — это не просто громкий хлопок. Это геологическая катастрофа локального масштаба. Когда на Ортлере подрывали очередной участок, гора содрогалась до основания. Сейсмическая волна сбивала людей с ног в радиусе километров. Вершина горы буквально вспучивалась, разламываясь на гигантские блоки, и затем оседала в облаке пыли и снега, или же разлеталась миллионами осколков, каждый из которых был смертоносен. Камни размером с дом падали в долины, меняя ландшафт, засыпая ручьи, уничтожая леса. Грохот был таким, что у солдат лопались барабанные перепонки, а кровь текла из носа и ушей. Те, кто оказывался в эпицентре, просто испарялись. От них не оставалось ничего — ни пуговицы, ни жетона. Они становились частью породы, атомами в кристаллической решетке гранита. Те, кто был чуть дальше, погибали от контузии: взрывная волна превращала их внутренности в желе, не оставляя внешних повреждений.

После взрыва наступала тишина. Зловещая, звенящая тишина, в которой медленно оседала пыль, покрывая все вокруг серым саваном. Снег становился черным. И в этот перепаханный, дымящийся кратер, напоминающий лунный пейзаж, бросалась пехота. Занять воронку! Любой ценой! Выжившие защитники, контуженные, ослепшие, полуоглохшие, выползали из уцелевших нор и встречали атакующих огнем. Бой за воронку был боем в аду. Люди скользили по горячим камням, падали в трещины, задыхались в едком дыму... Часто атакующие сами попадали под камнепад, вызванный вторичными обвалами. Цена захвата воронки диаметром в пятьдесят метров могла составлять сотни жизней. И часто, заняв эту воронку, солдаты обнаруживали, что она бесполезна. Она простреливалась со всех сторон, укрыться негде, а следующая мина уже закладывается под нее.

Быт саперов был еще более ужасен, чем у пехоты. Они жили в этих же туннелях, в сырости и темноте, месяцами не видя солнечного света. Их кожа становилась бледной, как у подземных грибов. Глаза, привыкшие к мраку, болели от яркого света на поверхности. Они были кастой отверженных, кротами войны, которых боялись и уважали. Они знали тайны горы, они слышали ее голос. Среди саперов ходили легенды о духах гор, которые мстят людям за то, что они терзают плоть земли. Рассказывали о странных звуках из глубины, не похожих на работу инструментов, о тенях, мелькающих в неосвещенных штреках. Мистика смешивалась с реальностью. Галлюцинации от усталости и нехватки кислорода принимали форму демонов. Некоторые сходили с ума, начиная разговаривать с камнями, умоляя их не падать.

Экзистенциальный ужас минной войны заключался в полной потере контроля над своей судьбой. На поверхности у солдата есть иллюзия шанса: он может спрятаться, может убежать, может выстрелить первым. В туннеле или на заминированной вершине шанса нет. Ты — заложник фитиля, который может догореть в любую секунду. Смерть здесь безлика, технична и неотвратима. Она приходит снизу, разрывая мир на куски. Это ожидание смерти разлагало дисциплину сильнее, чем голод. Офицеры вынуждены были применять жесточайшие меры, чтобы заставить людей оставаться на позициях, под которыми, как все знали, враг уже заложил заряд. Расстрелы за трусость, за отказ идти в штольню стали обычным делом. Но даже страх перед расстрелом был меньше страха быть погребенным заживо.

К 1917 году Ортлер превратился в швейцарский сыр. Внутри горы существовал целый город: километры ходов, склады, казармы, электростанции на дизель-генераторах. Электрический свет под землей казался чудом, но он же подчеркивал сюрреалистичность происходящего. Лампочки освещали лица людей, превратившихся в подземных жителей. Война стала технологической антиутопией. Люди использовали новейшие достижения науки — электричество, пневматику, химию взрывчатых веществ — чтобы убивать друг друга наиболее варварским способом. Прогресс служил смерти.

Именно в этот период на фронте начала распространяться «испанка» — смертоносный грипп. Вирус, принесенный с пополнением, в условиях скученности, сырости и ослабленных организмов косил людей тысячами. В ледяных пещерах, где вентиляция была плохой, зараза распространялась мгновенно. Люди умирали в бреду, кашляя кровью, и их тела пополняли штабеля мертвецов. Болезнь стала еще одним всадником Апокалипсиса, скачущим по ледникам Ортлера. Теперь смерть приходила не только от пули, лавины или взрыва, но и изнутри, сжигая легкие лихорадкой. Лазареты были переполнены. Врачей не хватало. Лекарств не было. 

Но даже в этом безумии сохранялись искры человечности, хотя и искаженной. Известны случаи, когда саперы, пробившись в вражеский туннель и обнаружив там задохнувшихся или раздавленных врагов, не мародерствовали, а оставляли рядом с телами крестики или свечи. Уважение к труду и смерти коллеги-крота было выше ненависти. Они понимали друг друга лучше, чем понимали своих командиров. Они были братьями по лопате и динамиту, связанными одной цепью подземного ужаса.


Глава 4. Погребенные заживо

Самый страшный день в истории горной войны не был отмечен генеральным сражением, прорывом фронта или подписанием перемирия. Он вошел в историю под именем, от которого даже спустя столетие веет могильным холодом: Белая пятница, 13 декабря 1916 года... День, когда природа, уставшая от человеческой возни на своих плечах, решила вмешаться и показать, кто здесь настоящий хозяин. До этого дня лавины были спорадическим бедствием, ужасным, но локальным. В тот день они стали оружием массового поражения, превосходящим по эффективности любую артиллерийскую подготовку. Небо, тяжелое от снега, копившее свою ярость неделями непрекращающихся снегопадов, наконец, обрушилось на землю.

Метеорологические условия той недели были аномальными даже для Альп. Теплый циклон с юга столкнулся с арктическим фронтом, и за 48 часов на склонах Доломитов выпало несколько метров свежего, тяжелого, влажного снега. Он лег поверх старого, промерзшего наста, создав классическую «лавинную доску» — нестабильную конструкцию, готовую сорваться от малейшей вибрации. А вибраций на фронте хватало. Артиллерийские выстрелы, взрывы мин, даже громкий крик — все это могло стать спусковым крючком. И оно стало.

Катастрофа началась утром. Не в одном месте, а везде сразу. Словно по невидимой команде, гигантские массы снега на всем протяжении фронта от Ортлера до Мармолады пришли в движение. Это не были те романтичные, пушистые облака снежной пыли, которые показывают в кино. Это были мокрые, тяжелые, бетонно-плотные потоки, несущиеся со скоростью курьерского поезда, сметая все на своем пути. Деревья вырывало с корнем, скалы крошились, стальные опоры канатных дорог скручивало в узлы. Бараки, построенные на склонах, считавшихся безопасными, раздавливало как спичечные коробки.

Эпицентром трагедии на участке Ортлера стал лагерь австрийских стрелков на Гран-Поц. Там, в деревянных бараках, укрытых за скальным выступом, находилось несколько сотен человек. Офицеры были уверены в безопасности позиции: инженеры рассчитали углы склонов, учли розу ветров. Но природа посмеялась над инженерными расчетами. Лавина сошла с такой высоты и набрала такую инерцию, что просто перемахнула через защитный барьер. Сотни тысяч тонн снега ударили в лагерь с силой гидравлического пресса.

Для людей внутри это выглядело как мгновенное наступление тьмы. Сначала глухой, нарастающий гул, похожий на шум приближающегося поезда, от которого вибрировала посуда на столах. Потом удар. Стены просто исчезли. Крыша рухнула. Мир сжался до размеров собственного тела, стиснутого со всех сторон ледяной массой. Не было времени ни на крик, ни на молитву. Тьма, холод и давление. Давление было таким, что ломало ребра, вдавливая их в легкие. Снег набивался в рот, в нос, в уши, лишая возможности дышать, слышать, ориентироваться.

Те, кто не погиб мгновенно от травм, оказались в ледяном плену. И здесь начинался самый жуткий этап — медленное умирание. Снег, спрессовавшийся после остановки лавины, становился твердым, как гипс. Двигаться было невозможно. Можно было пошевелить лишь пальцами, если повезло и руки не прижало к телу. Кислорода в снежной толще хватало на 15-20 минут, если человек не паниковал. Если паниковал — на пять. Ужас положения заключался в полной беспомощности. Ты жив, ты в сознании, но ты не можешь ничего сделать. Тьма абсолютна. Холод проникает в кости. Ты слышишь (если уши не забиты снегом) стоны товарищей, замурованных рядом. Ты слышишь, как они затихают один за другим.

Смерть от асфиксии в лавине страшна. Это не мирное засыпание. Это агония. Легкие горят огнем, требуя воздуха. Сердце колотится о ребра, как птица в клетке. Сознание начинает путаться. Галлюцинации. Перед глазами плывут цветные круги, вспышки света. Кажется, что становится тепло. Это обман, последний подарок умирающего мозга. «Сладкая смерть», как ее называли горцы. Человек засыпает, ему снится дом, печь, горячий суп. В реальности его тело остывает, превращаясь в кусок льда.

В тот день, в «Белую пятницу», погибло, по разным оценкам, от 4 до 10 тысяч солдат с обеих сторон. Точную цифру не знает никто, потому что многие тела так и остались лежать под многометровой толщей снега до самой весны, а некоторых не нашли никогда. Ледник забрал их себе. Целые роты исчезли из списков личного состава за одну минуту. Спасательные работы начались сразу же, как только утих гул стихии, но они были малоэффективны. Откапывать людей лопатами в бетоноподобном снегу было адски трудно. Сами спасатели рисковали попасть под повторный сход лавины. Часто лопаты натыкались на тела, уже окоченевшие, с гримасами ужаса на синих лицах.

Иногда случались чудеса. Откапывали людей, пролежавших под снегом несколько часов, и они были живы. Благодаря воздушным карманам, образовавшимся вокруг головы, они могли дышать. Но психика этих выживших была сломлена навсегда. Человек, проведший часы в полной темноте и холоде, слышавший, как умирают друзья, выходил на свет другим. Многие сходили с ума сразу же после спасения. Они не могли говорить, только тряслись и выли. Их комиссовали, отправляли в тыловые сумасшедшие дома, где они до конца дней боялись закрытых пространств и белого цвета...

В одном из секторов произошла история, ставшая легендой, мрачным апокрифом Ортлера. Австрийский офицер, лейтенант фон Л., оказался замурован в остатках блиндажа. Лавина не раздавила строение полностью, а накрыла его сверху, создав воздушный пузырь. Вместе с ним в ловушке оказались двое его солдат и... один пленный итальянец, которого допрашивали перед катастрофой. Четверо мужчин в темноте, под десятью метрами снега. Запас воздуха был ограничен, но не критичен — вентиляционная труба чудом сохранила выход на поверхность, хотя и была забита снегом, пропуская лишь тонкую струйку воздуха. У них была еда — несколько банок консервов, и был спирт.

Они провели там неделю. Семь дней в гробу. Сначала они пытались копать, но поняли бессмысленность этого занятия — снег был слишком плотным, а инструменты остались снаружи. Потом они просто ждали. В темноте социальные роли стерлись. Пленный итальянец пил шнапс из одной фляги с австрийским лейтенантом. Они не говорили о войне. Они говорили о себе, о вине, о музыке. Темнота объединила их. Они стали просто людьми, ожидающими конца. Но конец не приходил. Приходил голод, приходил холод, приходило безумие. Один из солдат застрелился на третий день, не выдержав давления тишины. Выстрел в замкнутом пространстве едва не оглушил остальных. Тело осталось лежать рядом. Запах пороха, крови и испражнений стал невыносимым...

Их откопали на восьмой день. Спасатели пробились через снег, ориентируясь на слабенький сигнал полевого телефона, провод от которого чудом не оборвался. Когда свет фонарей ударил в лица узников, спасатели отшатнулись. Это были не люди. Это были заросшие щетиной, грязные существа с безумными глазами. Лейтенант фон Л. плакал и смеялся одновременно. Итальянец молчал, глядя в одну точку. Второго солдата нашли мертвым — он умер от переохлаждения за час до спасения. Лейтенанта и итальянца вытащили на поверхность. Яркое горное солнце ослепило их. И тут произошло невероятное: итальянец, едва встав на ноги, попытался обнять лейтенанта. Но того уже уводили санитары. Война снова вступила в свои права. Итальянец был отправлен в лагерь для военнопленных, лейтенант — в госпиталь. Они больше никогда не виделись, но та неделя в снежном склепе связала их крепче, чем любые узы крови. Это была связь обреченных, таинство тьмы.

После «Белой пятницы» характер войны изменился. Страх перед лавинами стал доминирующим. Теперь солдаты боялись снегопада больше, чем артобстрела. Появились специальные службы наблюдения за снегом. Артиллеристы получили новые приказы: стрелять по склонам профилактически, чтобы вызывать лавины контролируемо, когда внизу никого нет. Но горы всегда были хитрее... Лавины сходили тогда, когда их не ждали. Они стали третьей стороной конфликта, слепой и беспощадной силой, уравнивающей шансы.

В лазаретах появились новые типы пациентов — «снежные люди». Это были те, кого вытащили из лавин. У них были специфические травмы: компрессионная асфиксия, множественные переломы от сдавливания, глубокие обморожения. Но главным симптомом был «лавинный взгляд» — расфокусированный, пустой взор, обращенный внутрь себя. Врачи описывали случаи, когда такие пациенты начинали задыхаться в просторных палатах, требуя открыть окна, хотя на улице был мороз. Им казалось, что стены сдвигаются. Фантомное давление снега преследовало их. Они просыпались по ночам с криком, сдирая с себя одеяла, уверенные, что их снова засыпало.

Санитарные потери от обморожений и лавин в ту зиму превысили боевые потери в три раза. Это была статистика абсурда. Армии таяли не от огня противника, а от климата. Но генералы требовали удерживать позиции. «Ни шагу назад с вершин!» — гласили приказы. И новые эшелоны всё шли вверх, чтобы заменить замерзших и погребенных. Новобранцы, видя, как из-под снега торчат сапоги их предшественников, понимали: это билет в один конец. Ортлер стал ненасытным идолом, требующим ежедневных жертвоприношений.

Кладбища в долинах росли с пугающей скоростью. Но еще больше было тех, кого не похоронили. Ледник «сохранял» их. В последующие десятилетия, по мере таяния ледников из-за глобального потепления, Ортлер начал возвращать своих мертвецов. Их находили альпинисты: идеально сохранившиеся тела в форме Первой мировой, с винтовками в руках, с письмами в карманах, которые так и не были отправлены. Читать эти строки спустя сто лет — значит прикасаться к оголенному нерву истории. Эти тела — не просто археологические находки. Это свидетели преступления против человечности, совершенного не конкретными людьми, а самой логикой войны.

«Белая пятница» стала водоразделом. После нее исчезли последние остатки романтики, если они у кого-то еще были. Война окончательно превратилась в работу по выживанию. Героизм обесценился. Какой смысл в геройстве, если тебя просто засыплет снегом? Осталась только тупая покорность судьбе и механическое выполнение ритуалов войны. Чистить винтовку. Есть консервы. Спать в одежде. Ждать лавину. Молиться, чтобы пронесло. И так день за днем, в ледяной пустыне, под равнодушным сиянием звезд...


Глава 5. Агония на крыше мира

К 1918 году война на Ортлере перешла в стадию терминального разложения. Это была уже не битва империй, не стратегическое противостояние умов и ресурсов, а медленная, мучительная гангрена, пожирающая остатки человечности и смысла. Австро-Венгерская империя, этот лоскутный колосс на глиняных ногах, трещала по швам, и трещины эти проходили не только по улицам Вены и Будапешта, но и по ледяным траншеям Южного Тироля. Снабжение, и без того скудное, практически прекратилось. Канатные дороги, эти жизненные артерии фронта, доставляли наверх все меньше еды и боеприпасов, и все чаще — лишь мрачные слухи о голоде в тылу, о забастовках, о том, что война проиграна не на поле боя, а в душах людей.

Голод на высоте трех тысяч метров — это особый вид пытки. Организм, работающий на пределе возможностей в условиях гипоксии и экстремального холода, требует колоссального количества калорий просто для поддержания температуры тела. Когда калорий нет, тело начинает пожирать само себя. Солдаты превратились в живые скелеты, обтянутые пергаментной, почерневшей от ультрафиолета кожей. Мышцы атрофировались, делая каждое движение подвигом. Подъем ящика с патронами, который раньше занимал десять минут, теперь растягивался на час и сопровождался обмороками. Люди грызли кожаные ремни, варили похлебку из старой подошвы, охотились на крыс, которые, в отличие от людей, умудрялись выживать и размножаться даже здесь, питаясь трупами.

В этой атмосфере всеобщего распада произошел последний, самый абсурдный и трагический всплеск активности — битва за пик Сан-Маттео. Летом 1918 года, когда исход войны был уже, по сути, предрешен, кому-то в итальянском штабе пришла в голову идея захватить эту вершину, имеющую высоту 3678 метров. Это было самое высокогорное сражение в истории человечества. Смысл операции терялся в разреженном воздухе: владение этим пиком не давало решительного преимущества, не открывало дорог в долины. Это был чистый символ, жест, оплаченный кровью.

Итальянцы атаковали в августе. Артиллерийская подготовка на такой высоте выглядела как апокалипсис в миниатюре. Осколки камня, разлетающиеся от взрывов, были страшнее шрапнели. Лед крошился, открывая бездонные трещины, в которые падали атакующие. Alpini взяли вершину, выбив оттуда горстку изможденных австрийцев. Но это было лишь начало. Австрийское командование, уязвленное потерей, решило вернуть Сан-Маттео любой ценой! 3 сентября началась контратака...

Это сражение стало квинтэссенцией всей «Белой войны». Люди в белых маскхалатах, похожие на призраков, ползли по ледяному щиту под перекрестным огнем пулеметов. Гранаты, брошенные в снег, часто не взрывались или скатывались вниз. Бой перешел в рукопашную фазу прямо на вершине, среди облаков. Здесь, в зоне вечных снегов, развернулась средневековая бойня. Итальянцы и австрийцы сбивали друг друга прикладами, кололи штыками, сбрасывали в пропасть. Крики тонули в ветре. Кровь мгновенно замерзала, превращаясь в красные кораллы на льду. Австрийцы вернули пик, потеряв при этом последние боеспособные резервы. Победа, которая ничего не стоила и ничего не меняла. Она лишь добавила еще несколько сотен тел в ледяной морг Ортлера.

После Сан-Маттео фронт впал в кому. Солдаты обеих сторон были настолько истощены, что неформальные перемирия стали нормой. Часовые больше не стреляли в силуэты, маячившие на вражеских позициях. Зачем тратить патрон, если человек и так умрет от голода или холода? Ненависть выгорела, осталась лишь тупая, животная усталость. Враг перестал быть врагом; он стал зеркальным отражением собственной обреченности. Известны случаи, когда патрули, встретившись на нейтральной полосе ледника, молча расходились или даже обменивались скудными припасами — кусок итальянского хлеба на австрийский табак. Это была солидарность смертников, стоящих на краю могилы.

Однако дисциплина еще держалась на страхе и инерции. Офицеры, сами полубезумные от лишений, продолжали писать рапорты, чертить схемы обстрелов, требовать чистки оружия. Это была имитация жизни, механический балет марионеток, ниточки которых дергали уже несуществующие кукловоды. Империя разваливалась. Чехия, Венгрия, Хорватия объявляли независимость. Полки, сформированные по национальному признаку, начинали брожение. «За что мы воюем здесь, в тирольских льдах, если нашей страны больше нет?» — этот вопрос висел в морозном воздухе, оставаясь без ответа.

Развязка наступила в начале ноября 1918 года. Весть о перемирии, подписанном в Вилла-Джусти, ползла по телефонным проводам вверх, к вершинам, медленно и мучительно. Ирония судьбы заключалась в путанице с датами прекращения огня. Для австрийского командования война заканчивалась 3 ноября, для итальянского — 4 ноября. Эти 24 часа стали роковыми для тысяч людей. Когда австрийцы, получив приказ о прекращении огня, начали спускаться с позиций, считая войну законченной, итальянцы перешли в наступление, чтобы захватить как можно больше пленных и территорий до официального срока.

Отступление с Ортлера превратилось в хаос, достойный кисти Босха. Представьте себе тысячи людей, изможденных, больных, деморализованных, которые пытаются спуститься по обледенелым тропам и канатным дорогам, в то время как их преследует враг. Канатные дороги не справлялись с нагрузкой. Механизмы ломались. Люди в панике штурмовали люльки, срывались в пропасть. Те, кто шел пешком, бросали все: винтовки, ранцы, личные вещи. Тропы превратились в ледяные горки, усеянные брошенным снаряжением.

Но самое страшное было не в потере имущества, а в потере человеческого облика. В панике отступления забывали раненых. В полевых лазаретах, вырубленных в скалах, оставались сотни неходячих больных — с гангреной, с тяжелыми ранениями, с «испанкой». Врачи и санитары, поддавшись всеобщему психозу бегства, уходили, оставляя пациентов на милость победителя или смерти. Те, кто не мог идти, ползли к выходу, оставляя кровавые следы на снегу, умоляя не бросать их. Их крики эхом разносились по пустым каменным коридорам, но никто не оборачивался. Инстинкт самосохранения заглушил совесть. Эти брошенные лазареты стали склепами заживо погребенных, где люди умирали в темноте, холоде и одиночестве, слушая, как удаляются шаги их товарищей.

Те, кто успел спуститься в долины, попали в новую ловушку. Итальянская армия, стремительно продвигавшаяся вперед, перекрыла выходы из горных ущелий. Сотни тысяч австро-венгерских солдат оказались в плену. Но для ветеранов Ортлера плен был не самым худшим исходом. Самым страшным было осознание бессмысленности всего пережитого. Четыре года они держали оборону на самых высоких позициях в истории войн. Они не проиграли ни одной битвы за вершины. Они не сдали Ортлер врагу. Они ушли сами, потому что тыл перестал существовать. Непобежденные на поле боя, они оказались проигравшими в войне. Это когнитивный диссонанс ломал психику сильнее, чем контузии. Гордость элитных горных частей была растоптана грязью лагерей для военнопленных, где герои ледников умирали от дизентерии и тифа в переполненных бараках...

На вершинах же наступила тишина. Орудия, брошенные на позициях, задрали стволы в небо, как сюрреалистические памятники этой кошмарной, катастрофчиески дегуманистичной войны, навсегда и фатально изменившей культуру Европы. Пулеметные гнезда, блиндажи, километры колючей проволоки — все это осталось стоять, постепенно покрываясь снегом. Ветер хлопал незакрытыми дверями бараков, листал страницы брошенных книг и писем. Ледяные города опустели в одночасье, превратившись в города-призраки.

Природа начала медленную работу по очистке себя от следов войны. Снегопады заносили траншеи. Ледники, продолжая свое вечное движение, перемалывали остатки укреплений, сплющивали блиндажи, поглощали трупы. Тела тех, кто не был найден или похоронен, стали частью геологической структуры гор. Они вмерзли в лед, законсервировались во времени. «Белая война» не закончилась для них; она просто застыла. Они остались вечными часовыми, охраняющими границы несуществующей империи.

Спустя годы, когда альпинисты и историки начали подниматься на места боев, они увидели картину, от которой стыла кровь. Благодаря холоду, сохранность объектов была феноменальной. Можно было войти в блиндаж и увидеть на столе недопитую бутылку вина, карты, разложенные для игры, засохший хлеб. Казалось, люди вышли отсюда минуту назад. Это был музей под открытым небом, музей экзистенциального ужаса. Но страшнее всего были находки тел, которые ледник начал «вытаивать» десятилетия спустя. Солдаты появлялись из ледяной стены стоя, с винтовками на плече, словно выходя из другого измерения. Их лица были спокойны, глаза закрыты. Они не выглядели мертвыми; они выглядели спящими, ожидающими сигнала горна, который никогда не прозвучит.

Горы стряхнули с себя армии, как пыль. Границы, за которые проливались реки крови, были перерисованы политиками за столами переговоров, сделав жертвы напрасными. Но шрамы на скалах остались. Ржавая колючая проволока, врастающая в гранит, гильзы, усеивающие осыпи, кости, белеющие на солнце — все это напоминает о том, что здесь, в поднебесье, человек однажды попытался превзойти самого себя в жестокости и безумии. И преуспел.

30 июня 2026

Осада Кут-эль-Амары (1915–1916)

Глава 1. Петля обреченных: Отступление в глиняный гроб

Месопотамия, колыбель цивилизации, к концу 1915 года превратилась в её сточную канаву, в разверзнутую пасть, пожирающую амбиции Британской империи вместе с плотью её солдат. История осады Эль-Кута начинается не с того злосчастного момента, когда 6-я Пунская дивизия под командованием генерал-майора Чарльза Тауншенда, измотанная, окровавленная и морально надломленная, повернула спину к Багдаду и начала свой скорбный марш назад, вниз по течению Тигра. Это было не просто тактическое отступление после пирровой ничьей при Ктесифоне; это было сползание в ад, замедленное падение в яму, которую они сами себе вырыли своим высокомерием. Пустыня, казавшаяся бескрайним столом для игры в солдатики, внезапно сжалась, обнажив свою враждебную, убийственную сущность. Ветер нес не прохладу, а пыль, смешанную с запахом разлагающихся трупов верблюдов и людей, оставленных на пути к призрачной славе.

Кут-эль-Амара не был крепостью в привычном европейском понимании. Это было грязное, убогое скопление глинобитных хижин, зажатое в излучине реки Тигр, напоминающей петлю висельника. Сама география этого места вопиила о ловушке. Река, огибающая город с трех сторон, казалась защитой лишь на картах штабных оптимистов. В реальности же она стала тюремной стеной, водной преградой, отрезающей пути к отходу и прижимающей защитников к пыльной, безжизненной земле. Когда 3 декабря 1915 года авангард измученной дивизии вступил в этот глиняный мешок, солдаты еще не знали, что входят в свой склеп. Они искали передышки, надеялись на отдых, на подкрепления, на чудо. Но чудеса в этой войне случались редко, а в Месопотамии — никогда.

Состояние 6-й дивизии к моменту прибытия в Кут можно охарактеризовать как катастрофическое балансирование на грани физического и психологического распада. Люди прошли сотни миль под палящим солнцем и ледяным ночным ветром, страдая от дизентерии, малярии и истощения. Индийские сипаи и британские «томми» превратились в тени самих себя. Их униформа, когда-то безупречная, превратилась в лохмотья цвета пустыни, пропитанные потом, кровью и испражнениями. Обувь разваливалась, обнажая стертые в кровь ноги. Но страшнее физических ран была моральная пустота. Они видели стены Ктесифона, они почти коснулись Багдада, но были отброшены. Осознание того, что все жертвы были напрасны, разъедало душу сильнее, чем щелочная вода местных колодцев разъедала желудки. В их глазах застыло выражение затравленных зверей, которые знают, что охотник идет по следу, но бежать больше некуда.

Тауншенд, человек с амбициями Наполеона и прозорливостью игрока в рулетку, принял роковое решение закрепиться в Куте. Он назвал это «стратегической остановкой», убеждая себя и свое командование в Басре, что сможет сковать здесь крупные силы турок и тем самым облегчить положение на фронте. Это была ложь во спасение собственной репутации. В глубине души он, возможно, понимал, что дальнейшее отступление превратится в беспорядочное бегство и резню. Но выбрав Кут, он выбрал пассивную смерть вместо активной. Он загнал тринадцать тысяч человек в мышеловку размером в пару квадратных миль и захлопнул за собой дверцу. Его знаменитая фраза о том, что он «проспит в тени мечети, пока не прибудет подмога», стала эпитафией для тысяч его подчиненных...

Первые дни в Куте прошли в лихорадочной, почти панической деятельности. Нужно было зарываться в землю. И здесь природа Месопотамии нанесла свой первый удар. Почва вокруг Кута представляла собой затвердевшую, как бетон, глину, которая под ударами кирок лишь крошилась в мелкую, едкую пыль. Инструментов не хватало. Люди рыли землю саперными лопатками, штыками, мисками для еды, собственными ногтями. Они рыли могилы, надеясь, что те станут окопами. Каждый вырытый фут давался ценой неимоверных усилий. Руки покрывались кровавыми мозолями, которые тут же инфицировались в грязи. Пыль забивала легкие, вызывая мучительный кашель, разносившийся над лагерем как прелюдия к симфонии смерти.

К 7 декабря кольцо окружения замкнулось. Османская армия под командованием Нуреддин-паши, а позже — старого немецкого фельдмаршала фон дер Гольца, подошла к Куту методично и неотвратимо. Турки не спешили. Они знали, что англичане никуда не денутся. Они заняли господствующие высоты, установили артиллерию и начали методичный обстрел. Первый снаряд, упавший в черте города, возвестил о начале конца. Он разорвал тишину и иллюзию безопасности. Земля вздрогнула, и в небо взметнулся столб черного дыма и глиняной крошки. За ним последовал второй, третий... Город, состоящий из хрупких мазанок, начал рассыпаться. Осколки не просто убивали; они калечили, разрывая плоть, смешивая ее с грязью и обломками кирпичей.

Психология осажденного гарнизона начала трансформироваться с пугающей скоростью. В первые дни еще теплилась надежда. Офицеры подбадривали солдат, говорили о скором подходе спасательного корпуса генерала Эйлмера. Но по мере того как дни складывались в недели, а горизонт оставался пустым, надежда сменялась мрачным фатализмом. Быт солдат в Куте отличался от Западного фронта. Здесь не было глубоких блиндажей, обшитых деревом, не было регулярной почты. Здесь были мелкие, осыпающиеся траншеи, в которых нельзя было встать в полный рост, не рискуя получить пулю снайпера. Днем солнце жарило так, что металл винтовок обжигал руки, а ночью температура падала до нуля. Дожди превращали окопы в зловонные канавы, заполненные жидкой грязью, в которой плавали экскременты и мусор. Люди жили в этой грязи, спали в ней, ели в ней. Они сами становились частью этой грязи.

Стычки на периферии обороны носили ожесточенный, звериный характер. Турки прощупывали оборону, совершая ночные вылазки. В темноте, разрываемой лишь вспышками ракет, сходились в рукопашной люди, говорящие на разных языках, но объединенные одной ненавистью и одним страхом. Штык, приклад, нож — вот оружие этих ночных кошмаров. В тесноте траншей стрелять было опасно и часто бесполезно. Убивали молча, с хрипом и стонами. Британский солдат, вчерашний клерк из Лондона, вгрызался зубами в горло анатолийскому крестьянину, и в этом акте первобытного насилия стиралась всякая цивилизованность. Оставался только голый инстинкт выживания: убей или умри. Раненых в таких стычках редко выносили сразу; они оставались лежать на нейтральной полосе, крича от боли и жажды, пока смерть или шальная пуля не прекращали их мучения. Их крики, доносящиеся из темноты, действовали на психику защитников разрушительнее, чем любой артобстрел.

Особый трагизм ситуации придавало присутствие гражданского населения. В Куте оставалось около шести тысяч арабов — простых людей, оказавшихся заложниками чужой войны. Тауншенд, в своем аристократическом цинизме, сначала пытался изгнать их из города, чтобы не кормить «лишние рты», но турки открывали огонь по беженцам, загоняя их обратно. Эти люди стали тенями среди теней. Они жались к развалинам своих домов, голодные, перепуганные, лишенные всяких прав. Солдаты, сами страдающие от недоедания, смотрели на этих скелетообразных детей с смесью жалости и раздражения. Каждый кусок хлеба, отданный ребенку, означал, что солдат сам останется голодным. И выбор часто делался не в пользу милосердия. Война убивает эмпатию, оставляя вместо нее лишь холодный расчет выживания.

К концу декабря стало ясно: быстрой развязки не будет. Осада перешла в фазу позиционного измора. Артиллерийские дуэли стали рутиной. Снаряды перепахивали крошечное пространство города вдоль и поперек. Не было ни одного безопасного квадратного метра. Госпиталь, расположенный в здании базара, был переполнен. Раненые лежали на грязных циновках, вповалку, стоная в душном, пропитанном запахом карболки и гноя воздухе. Медикаментов катастрофически не хватало. Бинты стирали и использовали повторно, пока они не превращались в серые тряпки. Ампутации проводились конвейерным методом, часто без анестезии. Крики из операционной стали постоянным фоновым шумом Кута, к которому, как это ни ужасно, начали привыкать.

Тауншенд рассылал патетические коммюнике, в которых сравнивал себя с героями древности, но в его штабе царила атмосфера обреченности. Было ясно до безумья, что капкан захлопнулся намертво. Река Тигр, на которую возлагали столько надежд, стала врагом. Она приносила не корабли с помощью, а плывущие по течению трупы и обломки лодок неудачных попыток прорыва. Вода в реке была мутной, грязной, но ее приходилось пить. Системы фильтрации выходили из строя, топлива для кипячения не было. Вслед за голодом в город пришли болезни. Дизентерия косила ряды защитников. Человек, еще вчера стоявший в строю, сегодня превращался в дрожащий, истекающий нечистотами комок плоти, неспособный удержать винтовку.

Рождество 1915 года в Куте стало, пожалуй, самым мрачным праздником в истории британской армии. Вместо индейки и пудинга — урезанные пайки из конины и затхлых галет. Вместо гимнов — свист снарядов. Солдаты сидели в своих норах, вспоминая дом, тепло, свет. Эти воспоминания были мучительны. Контраст между уютным прошлым и чудовищным настоящим разрывал сердце. Многие в тот день сломались. Были случаи, когда солдаты не выдерживали.

Так прошёл месяц в этой адской ловушке. Месяц, когда надежда еще боролась с реальностью, но с каждым днем проигрывала. Петля на шее 6-й дивизии затянулась до предела. Впереди была долгая, мучительная зима, полная голода, болезней и отчаяния. Кут-эль-Амара перестал быть географической точкой. Он стал состоянием души — состоянием абсолютной, безысходной изоляции перед лицом неминуемой гибели...


Глава 2. Мираж спасения

Январь 1916 года обрушился на Месопотамию не как календарная смена дат, а как климатическое проклятие. Если защитники Кута надеялись, что новый год принесет избавление, то их надежды были раздавлены сапогами тысяч солдат Тигрского корпуса, брошенных в бенадёжное наступление через грязь и холод. Генерал-лейтенант Фентон Эйлмер, командующий силами деблокады, находился под чудовищным давлением. Из осажденного города летели панические телеграммы Тауншенда, в которых тот лгал о запасах продовольствия, утверждая, что гарнизон на грани голодной смерти. Эта ложь, продиктованная эгоизмом и желанием ускорить собственное спасение, стала смертным приговором для тысяч солдат, идущих на помощь. Эйлмер был вынужден гнать свои неподготовленные, неукомплектованные дивизии вперед, не давая им времени на разведку, отдых или организацию тылов. Это была гонка со смертью, где призом была жизнь тринадцати тысяч человек в Куте, а ставкой — жизнь двадцати тысяч человек снаружи.

Местность между Басрой и Кутом представляла собой тактический кошмар, словно специально созданный безумным демиургом для истребления пехоты. Абсолютно плоская, как бильярдный стол, равнина, лишенная деревьев, холмов или оврагов. Никакого естественного укрытия. Любое движение было видно за мили. Днем воздух дрожал от марева, создавая оптические иллюзии. Миражи искажали расстояния и формы. Кусты превращались в кавалерийские эскадроны, лужи — в озера, а вражеские окопы растворялись в мерцающем горизонте. Солдаты стреляли в фантомы, а умирали от настоящих пуль. В этом сюрреалистическом тире британские и индийские батальоны должны были наступать на укрепленные позиции турок, вооруженных немецкими пулеметами и артиллерией, пристрелянной по каждому дюйму этой проклятой пустоши.

Первый акт трагедии разыгрался у Шейх-Саада с 6 по 8 января. Битва, которая должна была стать триумфальным прорывом, превратилась в неорганизованную бойню. Британцы наступали по обоим берегам Тигра, в лоб, без должной артиллерийской поддержки. То, что происходило на поле боя, сложно назвать тактическим маневром. Солдаты шли цепями по жидкой грязи, вязкой, как клей, под ливнем свинца. Пулеметный огонь косил ряды, как коса траву. Люди падали в грязь, и их тела тут же становились брустверами для тех, кто шел следом. Раненые тонули в лужах собственной крови и глиняной жиже. Кричать о помощи было бесполезно — санитаров не хватало, а вытащить человека под перекрестным огнем на ровной местности означало лечь рядом с ним.

Особенно ужасающей была участь Хайлендских полков и индийских сипаев. Шотландцы в килтах, чьи ноги были изрезаны колючей травой и обожжены холодом, шли в атаку под звуки волынок, которые в этом аду звучали как похоронный марш всему Британскому экспедиционному корпусу. Рукопашные схватки, вспыхивавшие, когда атакующим удавалось добраться до турецких траншей, носили характер исступленного зверства. Здесь, лицом к лицу, в тесноте земляных щелей, цивилизованный человек исчезал. Оставался зверь, вооруженный штыком и саперной лопаткой. Удары наносились с такой яростью, что штыки застревали в костях, и их приходилось вырывать, упираясь ногой в труп врага. Черепа крошились под ударами прикладов. Люди душили друг друга в грязи, выдавливали глаза, грызли зубами. Это была не война маневров, а война тел, спрессованных в концентрированную ненависть.

Но настоящий ад наступил после боя... Медицинское обеспечение Тигрского корпуса было не просто плохим; оно было преступным. На весь корпус приходилось ничтожное количество носилок и врачей. Тысячи раненых остались лежать на поле боя под проливным дождем и ледяным ветром, который пришел с наступлением ночи. Температура упала ниже нуля. Люди с развороченными животами, оторванными конечностями, пробитыми легкими медленно замерзали в грязи. Их стоны сливались в единый гул, который слышали и турки, и британцы, но никто не мог помочь. Волки и шакалы, привлеченные запахом крови, подбирались к умирающим, и солдаты тратили последние силы, чтобы отогнать хищников. К утру многие раненые превратились в окоченевшие статуи, покрытые инеем.

Эвакуация тех, кому «повезло» быть подобранными, стала отдельной главой в летописи страданий. Раненых грузили на плоскодонные баржи и пароходы, такие как «Джульнар», без соломы, без матрасов, прямо на железные палубы, залитые навозом от перевозимых ранее животных. Медикаментов не было. Бинтов не было. Обезболивающих не было. Санитары рвали на бинты рубашки самих раненых. Баржи шли вниз по течению к Басре несколько дней. В трюмах стоял смрад гангрены и разложения. Люди умирали от сепсиса, от шока, от обезвоживания. Трупы выбрасывали за борт прямо по ходу движения, и воды Тигра несли их мимо лагерей, как немое напоминание о цене амбиций Тауншенда. Очевидцы описывали эти баржи как «плавучие скотобойни», где человеческое достоинство было растоптано окончательно...

В это время в самом Куте гарнизон слушал канонаду. Звуки боя у Шейх-Саада были слышны отчетливо. Каждый взрыв, каждый залп рождал в сердцах осажденных надежду. Они вылезали на крыши мазанок, вглядываясь в горизонт, пытаясь увидеть вспышки гелиографов или дымы британских пароходов. Но горизонт оставался пустым. Надежда сменялась отчаянием. Тауншенд, вместо того чтобы попытаться организовать вылазку навстречу Эйлмеру (что могло бы изменить исход операции), продолжал сидеть в обороне, экономя силы. Он боялся потерять своих солдат в открытом бою, предпочитая, чтобы за его спасение умирали другие. Его пассивность в эти критические дни стала одним из главных факторов катастрофы. Солдаты в окопах начали шептаться, что их предали, что «кавалерия не придет», что они оставлены на заклание...

После неудачи у Шейх-Саада, где британцы понесли чудовищные потери (более 4000 человек), но все же заставили турок отойти на следующую линию обороны, последовала битва у Вади 13 января. Вади — это пересохшее русло реки, крутой овраг, ставший идеальной природной крепостью для османской армии. Погода окончательно испортилась. Небо разверзлось библейским потопом. Глинистая почва превратилась в непроходимое болото. Люди не шли, они плыли в грязи, теряя сапоги, увязая по колено. Орудия тонули, мулы падали и ломали ноги. Наступление захлебнулось не столько от огня противника, сколько от «Генерала Грязи».

Атака на Вади была актом чистого безумия. Солдаты, измотанные предыдущими боями, не спавшие, голодные, мокрые до нитки, должны были штурмовать крутые берега оврага под кинжальным огнем. Турки стреляли сверху вниз, как в тире. Река Вади наполнилась не водой, а телами. Те, кто пытался перебраться через русло, были убиты в воде, и их кровь окрасила мутные потоки в ржавый цвет. Рукопашные схватки в самом овраге были хаотичными и жестокими. В тесноте, в темноте (бой затянулся до ночи), люди убивали друг друга на ощупь. Крики «Аллах акбар!» смешивались с проклятиями на английском, хинди и гуркхском. Гуркхи, эти мастера ближнего боя, работали своими кукри, вспарывая животы врагам, но даже их свирепость разбивалась о стену огня и стали.

Провал у Вади стал психологическим переломом для Тигрского корпуса. Моральный дух упал до нуля. Солдаты поняли, что они бьются головой о каменную стену. Каждый ярд продвижения к Куту оплачивался сотнями жизней. Вид бесконечных колонн раненых, бредущих в тыл, деморализовывал пополнение. Слухи о кошмарных условиях на госпитальных баржах распространялись мгновенно, и страх получить ранение стал сильнее страха смерти. Лучше умереть сразу, чем гнить заживо на железной палубе без воды и в навозе...

В самом Куте ситуация с каждым днем становилась все более сюрреалистичной. Пока Эйлмер топил свои дивизии в крови, Тауншенд издавал приказы о поддержании внешнего вида и проведении парадов (насколько это было возможно в условиях обстрелов). Этот гротескный диссонанс между реальностью и поведением командующего вызывал глухую ненависть у рядового состава. Солдаты видели, как офицеры штаба питаются лучше, чем они, как Тауншенд живет в относительном комфорте в лучшем доме города, в то время как они гниют в затопленных траншеях. Социальная пропасть между командованием и солдатами, характерная для британской армии в полной мере в Первой Мировой, здесь, в замкнутом пространстве осады, превратилась в незаживающую язву.

Погода продолжала добивать обе армии. Дожди сменились штормовыми ветрами. Уровень воды в Тигре начал подниматься, грозя затопить траншеи. Вода стала врагом номер один. Она просачивалась везде. Солдаты спали стоя или сидя на ящиках из-под патронов, потому что лечь было невозможно. Траншейная стопа — некроз тканей из-за постоянной влажности и холода — стала массовым явлением. Ноги распухали, чернели, кожа слезала чулком. Люди не могли надеть сапоги, обматывали ноги мешковиной. Боль была такой, что солдаты ползали на четвереньках. В таких условиях любая атака или оборона превращалась в мучение.

К концу января стало очевидно, что первый этап деблокады провалился полностью... Тигрский корпус был обескровлен, потеряв почти половину своего состава. Кут оставался в кольце. Мираж спасения рассеялся, обнажив уродливую реальность: никто не придет, или, если придет, то слишком поздно. Поле между позициями турок и британцев было усеяно тысячами разлагающихся тел, которые некому было убрать. Запах смерти стал доминирующим запахом Месопотамии, перекрывая даже зловоние болот и пороховую гарь. Птицы-падальщики, жирные и ленивые, сидели на трупах, даже не улетая при приближении живых. Это был пир смерти, и люди на нем были лишь блюдом...


Глава 3. Голодный зверь: Каннибализм духа и плоти

Февраль и март 1916 года в Кут-эль-Амаре стали временем, когда война отступила на второй план, уступив место более древнему и страшному врагу — голоду. Если в январе смерть приходила с воем снарядов и свистом пуль, то теперь она подкрадывалась тихо, изнутри, высасывая жизнь по капле. Запасы продовольствия, которые Тауншенд так халатно недооценил в начале осады, таяли с катастрофической быстротой. Сначала исчезли консервы, затем мука, затем рис. Оставалось лишь зерно, предназначенное для лошадей, и сами лошади. Но и это богатство распределялось неравномерно, порождая социальное расслоение и скрытую ненависть внутри обреченного гарнизона. Голод стал тем скульптором, который начал лепить из людей чудовищ, обнажая их скелеты и их самые темные инстинкты.

Решение начать забой лошадей и мулов стало психологическим рубежом. Для британских кавалеристов и артиллеристов их животные были больше, чем просто транспорт. Это были боевые товарищи, с которыми они делили тяготы похода от Басры до Ктесифона. Убить своего коня — это как убить друга. Очевидцы вспоминали сцены невыразимого горя, когда суровые мужчины, прошедшие через ад рукопашных схваток, плакали, приставляя пистолет к уху своего скакуна. Выстрел — и животное падало, чтобы тут же быть разделанным на куски. Мясо было жестким, жилистым, но для изголодавшихся людей оно казалось амброзией. Однако здесь возникла непреодолимая проблема: индийские солдаты-индуисты отказывались есть конину по религиозным соображениям. Для них это было табу страшнее смерти. Мусульмане также колебались. Тауншенд пытался получить разрешение от религиозных лидеров в Индии, телеграфировал в Дели, умоляя о фетве и благословении. Но пока бюрократическая машина работала, люди умирали.

Индийские солдаты, составлявшие большую часть гарнизона, начали угасать первыми. Они отказывались от мяса, пытаясь выжить на горсти зерна в день. Это была медленная, мучительная форма гибели во имя веры. Они превращались в ходячие тени, с кожей, обтягивающей череп, с глазами, провалившимися в орбиты. Их ноги распухали от голодных отеков, зубы выпадали от цинги. Они сидели в траншеях, глядя в никуда, бормоча молитвы, и умирали тихо, без жалоб, просто переставая дышать. Британские офицеры ходили между ними, пытаясь заставить их есть, угрожая, умоляя, даже пытаясь кормить насильно, но часто натыкались на стену пассивного сопротивления. Это был культурный тупик, трагедия столкновения мировоззрений, неколебимой духовности и жестокой реальности выживания.

Быт в осажденном городе окончательно деградировал. Топлива не было. Чтобы сварить скудную похлебку из конины или вскипятить грязную воду из Тигра, солдаты разбирали на дрова все, что могло гореть: двери, оконные рамы, мебель из брошенных арабских домов, даже приклады сломанных винтовок. Когда дерево закончилось, начали выкапывать корни солодки, растущей вокруг города. Эти поиски корней под снайперским огнем турок стали смертельно опасной лотереей. Люди ползли по-пластунски, разрывая землю руками, ради пучка жестких, горьких корней. Часто они не возвращались, оставаясь лежать на нейтральной полосе с пулей в голове, сжимая в мертвой руке свою жалкую добычу.

Болезни, подстегиваемые голодом, расцвели пышным цветом. Цинга стала бичом гарнизона. Десны кровоточили, старые раны открывались, кожа покрывалась язвами, которые не заживали. Малейшая царапина превращалась в гноящуюся рану. Вши и блохи размножились в неимоверных количествах, покрывая тела солдат живым, шевелящимся ковром. Люди расчесывали кожу до мяса, занося инфекцию. В отсутствие мыла и горячей воды гигиена стала понятием абстрактным. Запах в траншеях и блиндажах был невыносим — смесь пота, гноя, испражнений и разлагающейся плоти. Этот запах пропитывал одежду, волосы, еду. Он стал запахом самой жизни в Куте, запахом, от которого невозможно было скрыться.

Авиация начала играть странную, двойственную роль в этой драме. Британские самолеты пытались сбрасывать продовольствие с воздуха. Это были первые в истории попытки воздушного снабжения осажденного гарнизона. Но технология была примитивной. Мешки с мукой, сброшенные с высоты без парашютов, разбивались о землю, превращаясь в белые облака пыли, смешанной с грязью. Солдаты ползали на коленях, собирая эту грязную муку по крупицам, просеивая ее сквозь пальцы. Часто мешки падали в Тигр или на нейтральную полосу, вызывая ожесточенные стычки за обладание ими. Люди убивали друг друга за мешок мокрого сахара или банку топленого масла. Турки, понимая ценность этих посылок, установили зенитные пулеметы, и небо над Кутом стало смертельной зоной для пилотов. Вид падающего самолета, оставляющего за собой шлейф черного дыма, вызывал стон отчаяния у тысяч людей, следящих за ним с земли...

Психологическое состояние гарнизона характеризовалось термином «колючая проволока в головах». Люди становились раздражительными, агрессивными или, наоборот, впадали в полную апатию. Дисциплина держалась на страхе и остатках чести, но трещины уже были видны. Участились случаи самострелов, чтобы попасть в госпиталь, где, как они верили, кормят лучше. Но в госпитале было еще хуже. Раненые лежали в собственных нечистотах, без лекарств, ожидая смерти как избавления. Хирурги, сами истощенные до предела, падали в обмороки прямо во время операций. Отсутствие анестезии превращало любую хирургическую процедуру в пытку инквизиции.

В марте предпринята была еще одна попытка прорыва — битва за редут Дюджейла. Это был последний шанс, последняя карта Эйлмера. План был дерзким: ночной марш через пустыню и внезапная атака на правый фланг турецкой обороны. И сначала казалось, что удача улыбнулась британцам. Они подошли к турецким позициям незамеченными на рассвете 8 марта. Окопы врага были пусты — турки не ожидали атаки с этой стороны. Но тут вмешался роковой фактор — нерешительность командиров на местах. Вместо того чтобы сразу занять пустые траншеи, британские офицеры стали ждать артиллерийской подготовки, как того требовал устав. Эти несколько часов промедления стали фатальными. Турки успели перебросить подкрепления. Когда британцы наконец пошли в атаку, их встретил шквал огня.

Бой за Дюджейлу стал квинтэссенцией бессмысленного героизма. Солдаты штурмовали укрепленный редут по открытой местности, падая сотнями. Те, кто добирался до бруствера, вступали в яростные рукопашные схватки. В ход шли гранаты, ножи, камни. Очевидцы описывали сцены, когда раненые британцы, лежа на земле, продолжали стрелять, пока их не добивали штыками. Турецкая артиллерия перемалывала атакующие волны. К вечеру стало ясно, что прорыв не удался. Отступление было ужасным... Тысячи раненых снова остались на поле боя. Из Кута гарнизон видел вспышки выстрелов, слышал грохот, но не мог помочь. Тауншенд снова не предпринял вылазки, которая могла бы отвлечь турок. Он просто наблюдал, как гаснет последняя надежда.

После Дюджейлы в Куте наступила тишина отчаяния. Люди поняли: их бросили. Разговоры в траншеях стали крамольными. Солдаты проклинали Тауншенда, проклинали штаб, проклинали короля и империю. Арабское население города начало открыто враждовать с гарнизоном. Были случаи нападения местных жителей на одиноких солдат с целью ограбления. Арабы тоже голодали, их дома были разрушены, их детей убивали шальные пули. Они видели в британцах причину всех своих бед. Тауншенд ответил репрессиями, приказав расстреливать мародеров на месте, что только усилило ненависть. Внутри города назревал бунт.

Каннибализм... Это слово никогда не произносилось вслух, но его тень витала над городом. Официально зафиксированных случаев поедания человеческой плоти не было, но слухи ходили самые мрачные. Солдаты шептались о том, что в госпитале исчезают умершие, что некоторые супы имеют странный сладковатый привкус. Это были, скорее всего, порождения больной психики, но сам факт таких разговоров свидетельствует о степени морального падения. Человек переставал видеть в другом человеке подобного себе; он видел лишь потенциальный источник белка. Граница между цивилизацией и дикостью стерлась окончательно.

В эти дни проявился истинный характер Тауншенда. Он все больше отдалялся от своих людей, проводя время в своем штабе, составляя бесконечные, жалобные телеграммы. Он заботился о своем комфорте, о своей собаке (которую, по слухам, кормил лучше, чем солдат), о своих вещах. Его эгоцентризм на фоне массовой гибели выглядел чудовищно. Он не ходил в траншеи, не посещал госпиталь. Он боялся смотреть в глаза тем, кого он привел в эту ловушку. Его лидерство свелось к функции радиста, передающего сигналы SOS с тонущего корабля, капитан которого уже надел спасательный жилет.

Природа тоже словно решила добить обреченных. В марте начался паводок. Тигр вышел из берегов. Вода хлынула в траншеи первой линии. Солдатам пришлось срочно строить дамбы под огнем противника. Работали по пояс в ледяной воде, под снайперским обстрелом. Многие тонули, обессиленные, не в силах выбраться из вязкой глины. Вода размывала неглубокие захоронения, и трупы, похороненные неделями ранее, всплывали, плавая между живыми. Это было гротескное зрелище: раздутые, полуразложившиеся тела в британской форме, покачивающиеся на волнах рядом с солдатами, пытающимися укрепить бруствер. Смерть была везде: в воздухе, в земле, в воде.

К концу марта гарнизон Кута представлял собой сборище живых мертвецов. Физическое истощение достигло предела. Люди падали в обморок от простого вставания на ноги. Сердца останавливались во сне от нехватки энергии. Но удивительным образом, в этом аду еще теплились искры духа. Солдаты делились последними крошками табака, писали письма, которые, как они знали, скорее всего, никто не прочтет, шутили черным, висельным юмором. "Встретимся в аду, сержант, там хотя бы тепло", — говорили они. Это было все, что у них оставалось — мрачное, стоическое принятие неизбежного.


Глава 4. Крах миссии «Джульнар»

Апрель 1916 года в Месопотамии — это месяц, когда весна вступает в свои права не цветением садов, а яростным наступлением жары и насекомых. Для защитников Кута смена сезона означала лишь смену декораций в их персональном аду. Если зимой их убивал холод и сырость, то теперь солнце начало выжигать остатки жизни из их истощенных тел. Но страшнее климата была агония последней надежды. Генерал Горриндж, сменивший Эйлмера на посту командующего спасательным корпусом, бросил свои дивизии в новую, отчаянную атаку на позиции турок при Саннайяте. Это было 22 апреля.

Битва при Саннайяте стала апофеозом бессмысленности позиционной войны в пустыне. Турецкие позиции, глубоко эшелонированные, защищенные болотами с одной стороны и рекой с другой, представляли собой идеальный "мешок смерти". Британские солдаты, идя в атаку по узкому перешейку суши, фактически загоняли себя в коридор, простреливаемый перекрестным огнем сотен пулеметов. Не было места для маневра, не было укрытий. Люди просто шли вперед, чтобы упасть. Волны атакующих накатывались на турецкие траншеи и разбивались, оставляя на песке пену из тел.

Те, кто пробился к первой линии вражеских окопов, столкнулись с невиданной яростью обороняющихся. Турки, понимая, что это последний рывок англичан, дрались с фанатизмом обреченных. Рукопашные схватки в траншеях Саннайята напоминали бойню на скотобойне. Вода в болотах окрасилась в красный цвет. Раненые, падавшие в трясину, захлебывались грязной жижей, не в силах поднять голову. Смрад разлагающихся тел, лежащих на нейтральной полосе неделями (после предыдущих неудачных атак), был настолько густым, что его можно было почувствовать на вкус. Он вызывал рвоту у живых, добавляя физиологического отвращения к ужасу происходящего.

Когда стало ясно, что прорыв невозможен, командование в Басре решилось на шаг, граничащий с безумием и героизмом древнегреческих мифов. Если армия не может пробиться к Куту, то прорвется один корабль. Так родилась миссия парохода «Джульнар». Это был обычный речной колесный пароход, который обшили стальными листами, нагрузили 270 тоннами продовольствия и боеприпасов, и отправили вверх по реке, прямо через линию фронта, под дула турецких пушек. Экипаж состоял из добровольцев. Все они знали, что идут на верную смерть. Капитан Коули и лейтенант Фирман, возглавившие эту миссию, не питали иллюзий. Это был жест отчаяния, попытка купить жизнь гарнизона ценой жизни горстки храбрецов.

«Джульнар» вышел в ночь на 24 апреля. Он шел без огней, приглушив двигатели, стараясь слиться с темнотой и мутными водами Тигра. Но турецкая разведка работала отлично. Их ждали. Как только пароход приблизился к позициям при Магесисе, ад разверзся... Прожекторы с берегов ударили в глаза рулевым, ослепляя их. Артиллерия с обоих берегов открыла ураганный огонь прямой наводкой. Стальная обшивка «Джульнара» звенела от ударов шрапнели и пуль, как огромный гонг. Снаряды рвали надстройки, пробивали трубы, вызывали пожары на палубе.

Но корабль шел. Он прорывался сквозь стену огня, маневрируя между отмелями. Капитан Коули был убит на мостике почти сразу. Лейтенант Фирман занял его место и тоже пал. Руль перехватывали матросы, раненые, обожженные, но продолжающие вести судно к цели. Кут был уже виден — темный силуэт на горизонте, где тысячи людей молились за этот одинокий корабль. Они видели вспышки взрывов на реке, слышали грохот канонады. «Джульнар» был их последней надеждой, их «Ноевым ковчегом» с хлебом...

Конец наступил внезапно и жестоко. Турки натянули поперек реки стальные тросы. «Джульнар» на полном ходу врезался в препятствие. Винты запутались, судно потеряло ход и его развернуло течением, подставив борт под расстрел. Снаряды разнесли машинное отделение. Пароход, изрешеченный, горящий, медленно сел на мель у правого берега, всего в нескольких милях от Кута. Большая часть экипажа погибла. Выживших, включая раненых, турки взяли в плен. Груз продовольствия достался врагу. Для защитников Кута, наблюдавших за гибелью «Джульнара» с крыш своих домов, это было крушением мира. Они видели, как догорает их жизнь. Психологический эффект этой неудачи был страшнее голода. Это был конец. Точка.

После гибели «Джульнара» Тауншенд начал переговоры о капитуляции. Его поведение в эти последние дни вызывает смесь отвращения и жалости. Он пытался торговаться. Он предлагал туркам деньги — миллион фунтов стерлингов золотом (которые обещало британское правительство) — в обмен на то, чтобы его дивизию отпустили под честное слово не воевать до конца войны. Халил-паша, турецкий командующий, с презрением отверг это предложение. «Ваши деньги нам не нужны, нам нужны ваши пушки и ваши люди», — ответил он. Для турок это был вопрос престижа. Взять в плен целую британскую армию — такого унижения Англия не испытывала со времен Йорктауна.

В самом Куте началась агония уничтожения. Тауншенд приказал уничтожить все оружие и боеприпасы, чтобы они не достались врагу. Солдаты, шатаясь от слабости, разбивали винтовки о камни, топили пулеметы в Тигре, взрывали остатки артиллерии. Этот процесс разрушения собственного оружия был для многих мучительнее физической боли. Солдат без винтовки — это уже не солдат, это пленный, раб. Они чувствовали себя преданными, униженными, раздетыми догола. Индийские сипаи плакали, прощаясь со своим оружием, которое для них было символом кастовой чести.

Голод в последние дни достиг стадии безумия. Люди ели траву, кожаные ремни, даже пытались жевать обувь. Смертность от истощения достигла пика — по 20-30 человек в день умирало просто от того, что сердце отказывалось биться. Трупы уже не хоронили; их складывали в штабеля в переулках, и они разлагались на жаре, наполняя город тошнотворным сладковатым запахом, который смешивался с дымом от сжигаемых штабных документов. Офицеры сжигали карты, шифровальные книги, личные дневники. История стиралась, превращаясь в пепел, уносимый ветром пустыни.

29 апреля 1916 года над Кут-эль-Амарой был поднят белый флаг. 13 309 человек сдались в плен. Это были 277 британских офицеров, 204 индийских офицера, 2592 британских солдата и 6988 индийских солдат, плюс тысячи гражданских лиц и вспомогательного персонала. Сцена сдачи была сюрреалистичной. Турецкая пехота вошла в город маршевым шагом, под бой барабанов. Они выглядели как пришельцы из другого мира — сытые, в чистой форме (относительно), с оружием на плече. Британцы и индийцы, выстроившиеся вдоль улиц, напоминали армию призраков. Скелеты в лохмотьях, многие не могли стоять и сидели на земле. Турки, видя состояние своих врагов, поначалу проявили даже некоторое сочувствие. Они раздавали хлеб и сигареты. Голодные люди набрасывались на еду с животным рычанием, давясь кусками, и многие умирали тут же от заворота кишок — желудки, отвыкшие от твердой пищи, не выдерживали.

Тауншенд сдал свою шпагу Халил-паше. Эта церемония была полна лицемерия. Турецкий генерал вернул шпагу англичанину в знак уважения к его «храбрости». Тауншенд был отправлен в Константинополь с комфортом, на пароходе, а затем на поезде. Он проведет остаток войны на острове Халки в Мраморном море, живя на вилле, устраивая приемы и жалуясь на скуку. В это время его солдаты, те самые люди, которых он называл «своими храбрыми парнями», начинали свой путь на Голгофу — марш смерти в лагеря Анатолии.

Судьба гражданского населения Кута была ужасна... Турки рассматривали арабов, оставшихся в городе, как предателей, сотрудничавших с англичанами. Начались казни. Людей вешали на площадях, расстреливали у стен. Женщины подвергались насилию. Британские солдаты, сами ставшие бесправными пленными, вынуждены были смотреть на это, не в силах вмешаться. Это добавило еще один слой вины и бессилия к их моральному грузу. Они не смогли защитить не только себя, но и тех, кого обещали защитить своим присутствием.

В первые дни плена начался грабеж. Турецкие солдаты и местные мародеры отбирали у пленных все: часы, обувь, шлемы, фляги. Офицеров часто не трогали, но рядовых раздевали до нитки. Человек без обуви в пустыне — это мертвец. Горячий песок и камни превращали ноги в кровавое месиво за час ходьбы. А им предстояло пройти сотни километров. Началась сегрегация: офицеров отделили от солдат. Это был последний удар по морали. Солдаты лишились своих командиров, тех, кто хоть как-то организовывал их быт и поддерживал дух. Теперь они остались один на один с турецкими конвоирами, которые видели в них лишь скот, который нужно перегнать из точки А в точку Б, и чем меньше дойдет, тем меньше проблем с кормежкой.

Первая ночь в плену стала ночью кошмаров. Тысячи людей загнали в открытые загоны для скота за чертой города. Без воды, без еды, без укрытия. Раненые стонали, умоляя о помощи, но турецкие часовые стреляли в любого, кто пытался подойти к ограждению. Утром начался отбор. Тех, кто не мог идти, оставили умирать в Куте. Остальных построили в колонны и погнали на север. Наступила новая фаза мучений, по сравнению с которой осада могла показаться раем... 


Глава 5. Марш мертвецов

История войн знает множество примеров жестокости, но то, что последовало за падением Кут-эль-Амары, стоит в одном ряду с «маршами смерти» Второй мировой войны, хотя и произошло за четверть века до них. Это была не эвакуация военнопленных; это было методичное, растянутое во времени и пространстве истребление, осуществляемое посредством климата, голода и садизма. 6 мая 1916 года колонна, состоящая из тысяч британских и индийских солдат, начала свой путь на север, прочь от руин города, который они защищали 147 дней. Они уходили не как солдаты, сохранившие честь, а как бесправный скот, погоняемый плетьми и прикладами. Впереди лежали тысячи миль пустыни, гор и степей. Впереди лежала Анатолия. Но для большинства этот путь закончился гораздо раньше — в придорожных канавах и безымянных ямах Месопотамии.

Разделение офицеров и рядового состава, проведенное турками сразу после капитуляции, стало роковым актом. Офицеры, включая генерала Меллисса, который пытался протестовать и требовать соблюдения конвенций, были отправлены вперед на пароходах или по железной дороге (где она была). Рядовые же остались один на один с конвоирами. И здесь проявилась специфика османской военной машины того времени. Охрану пленных поручили не регулярным турецким частям, которые, при всей своей жесткости, все же имели понятие о дисциплине, а жандармерии и арабским иррегулярным формированиям. Это были мародеры, получившие лицензию на убийство.

Первый этап марша — от Кута до Багдада — стал шоковой терапией, ломающей остатки воли. Расстояние в 100 миль по раскаленной пустыне люди должны были преодолеть пешком. У большинства уже не было сапог — их отобрали еще в Куте. Они шли босиком по песку, который днем нагревался до температуры сковороды, а ночью остывал до ледяного холода. Ступни превращались в кровавое месиво за первые часы. Острые камни и колючки рвали кожу, в раны попадала инфекция, и ноги распухали до чудовищных размеров. Те, кто не мог идти, падали. Конвоиры не тратили патронов. Они использовали приклады или кнуты из сыромятной кожи. Удар приклада в затылок или спину ставил точку в мучениях. Тела оставались лежать там, где упали, становясь пищей для шакалов, которые следовали за колонной, как свита за королем.

Вода стала наваждением. Тигр часто тек рядом, дразня своей прохладой, но конвоиры запрещали подходить к реке. Пить разрешалось только на редких привалах, и вода эта была грязной, смешанной с мочой животных и илом. Жажда сводила с ума. Люди, потерявшие рассудок, бросались к реке под ударами плетей, пили, захлебываясь, пока их не забивали насмерть. Индийские сипаи, чья религия запрещала пить из оскверненных источников, страдали вдвойне. Они умирали от обезвоживания, сжимая в руках свои священные книги, отказываясь нарушить ритуальную чистоту даже на пороге смерти...

Вступление в Багдад планировалось турками как триумфальное шествие, демонстрация поверженного врага местному населению. Но это было шествие зомби.. По улицам древнего города брели скелеты, обмотанные тряпьем, покрытые язвами и экскрементами. Запах, исходивший от колонны, был таким, что даже привычные к миазмам жители восточных базаров закрывали лица платками. Пленных гнали сквозь толпу, которая плевала в них, кидала камни и гнилые овощи. Британский престиж, выстраиваемый столетиями, был втоптан в пыль багдадских мостовых. Но пленным было все равно. Их взгляд был устремлен внутрь, в точку, где угасала жизнь. Они уже не чувствовали унижения, только отупение.

В Багдаде и Мосуле были организованы так называемые «госпиталя» для пленных. Слово «госпиталь» здесь — эвфемизм, скрывающий реальность морга. Это были грязные сараи или конюшни, куда сваливали больных дизентерией, тифом и холерой. Врачи, если они и были, не имели никаких средств лечения. Люди лежали на земляном полу, в собственных испражнениях, плотно прижатые друг к другу. Умерших не выносили по нескольку дней. Живые использовали трупы как подушки. Смертность в этих лазаретах достигала 80-90%. Очевидцы описывали сцены, когда у еще живых людей крысы начинали объедать пальцы ног, а человек был слишком слаб, чтобы отогнать грызуна. Каннибализм, о котором шептались в Куте, здесь стал реальностью отчаяния. Находили тела с вырезанными кусками мягких тканей.

Но самым страшным этапом был переход через горные хребты Тавра. Изнуренных жарой и болезнями людей погнали в горы, где царил холод. Полуголые, без обуви, они карабкались по узким тропам над пропастями. Здесь началась естественная селекция в ее самом жестоком виде. Слабые срывались в пропасть или замерзали на ночных привалах. Те, кто пытался согреться, прижимаясь друг к другу, утром обнаруживали, что обнимают мертвеца. Конвоиры, сами страдающие от холода, вымещали злобу на пленных. Они заставляли их нести свои вещи, использовать британских солдат как вьючных мулов. Если «мул» падал, его просто сталкивали с тропы ногой.

Психологическая деградация достигла дна. Понятия товарищества, чести, взаимопомощи исчезли. Остался голый животный эгоизм. За кусок заплесневелого хлеба могли убить. Сапоги снимали с еще живого, но уже не могущего встать товарища. Индийцы и британцы, которые в начале войны сражались плечом к плечу, теперь ненавидели друг друга, конкурируя за скудные ресурсы. Офицеры-конвоиры стравливали группы пленных, устраивая гладиаторские бои за еду ради развлечения. Человеческая жизнь обесценилась до нуля. Пленный стоил меньше, чем патрон, потраченный на его убийство, поэтому убивали чаще ножами или камнями.

Тем временем генерал Тауншенд наслаждался видом на Босфор. Он жил на острове Халки в роскошной вилле, посещал званые обеды, давал интервью журналистам, в которых рассуждал о героической обороне. Он получал жалование, писал мемуары. Он ни разу публично не упомянул о судьбе своих солдат, которые в это самое время умирали в грязи Анатолии. Этот контраст — генерал в шелках и рядовой в лохмотьях, объедаемый вшами — является, пожалуй, самым ярким обвинительным актом британской классовой системе и лично Тауншенду. Его предательство своих людей было не юридическим, а моральным, но от того еще более чудовищным.

Те, кто выжил в марше и добрался до лагерей в Рас-эль-Айне или Афьонкарахисаре, попали в новое рабство. Их использовали как бесплатную рабочую силу на строительстве Багдадской железной дороги. Это был каторжный труд. Люди долбили скалы, таскали шпалы под ударами надсмотрщиков. Кормили их баландой из вареной травы и отрубей. Смертность на строительстве была такой, что железную дорогу называли «построенной на костях». Вдоль полотна выросли огромные кладбища, где в братских могилах лежали сыны Альбиона и Индостана. Эпидемии тифа выкашивали бараки. В некоторых лагерях за зиму 1916-1917 годов умерло до половины заключенных.

Судьба индусов-мусульман была особенно трагична. Турки пытались завербовать их в свою армию, апеллируя к джихаду и общему врагу. Тех, кто отказывался предать присягу британскому королю (которого они никогда не видели), подвергали изощренным пыткам. Их морили голодом, били фалакой по пяткам, держали в ямах с ледяной водой. Но большинство сипаев остались верны присяге. Их стойкость в этих условиях — это забытый подвиг духа, который так и не был по достоинству оценен империей.

К концу 1916 года от 13 тысяч защитников Кута в живых осталось меньше половины. Точные цифры потерь разнятся, но принято считать, что около 70% британских рядовых и 50% индийцев (в кастовой системе варн это были дворяне-рыцари, потомственные воины) погибли в плену. 

Финальная стадия существования этих людей — это превращение в «мумии». Они теряли память, забывали свои имена, язык. Они сидели часами, раскачиваясь из стороны в сторону, глядя в пустоту. Их разум отключался, чтобы защитить психику от ужаса реальности. Они уже не ждали конца войны, не ждали освобождения. Они ждали смерти как последнего акта милосердия...

Когда в 1918 году война наконец закончилась и в лагеря пришли освободители, они увидели не солдат, а призраков. Люди были настолько истощены, что их нельзя было сразу кормить нормальной едой — они умирали от этого. Возвращение домой для многих стало новым испытанием. Они были сломлены физически и морально. Британия встретила их прохладно. Осада Кута считалась позорной страницей, поражением, о котором лучше забыть. Героями были те, кто погиб на Сомме, а не те, кто сдался в Ираке. Выжившие замкнулись в себе. Они редко рассказывали о том, что пережили. Этот опыт был непередаваем словами. Как объяснить цивилизованному человеку, каково это — пить мочу умирающего товарища или спать в обнимку с трупом, чтобы согреться?

История осады Кут-эль-Амары и последующего марша смерти заканчивается тишиной. Это тишина пустыни, поглотившей тысячи жизней. Ветер занес песком следы колонн, дожди размыли холмики могил. Генерал Тауншенд умер в своей постели в 1924 году, будучи членом парламента, окруженный почетом, хотя и с подмоченной репутацией. Рядовые из Хэмпшира, Норфолка, Пенджаба и Бенгалии остались лежать в анатолийской земле. Их жертва не изменила хода войны, не спасла империю, не принесла мира. Это была чистая, беспримесная трагедия, памятник человеческой жестокости и стойкости, воздвигнутый в пустоте. Кут-эль-Амара остается черной дырой в памяти английского поколения, часть которого одиноко умирала вдали от дома, под равнодушным взглядом чужого неба.

Битва при Лоосе. Хроники индустриальной бойни

Глава 1. Дыхание дьявола: рождение химического кошмара

Сентябрь 1915 года опустился на равнину Артуа не золотом осени, а угольной сажей и свинцовой тяжестью неба. Этот регион Франции, некогда бывший индустриальным сердцем, превратился в изуродованный шрамами пустырь, где геология войны смешалась с геологией промышленности. Пейзаж, открывавшийся перед солдатами 1-й британской армии, был лишен всякой пасторальной мягкости. Это была страна черных пирамид — гигантских терриконов, возвышающихся над плоской равниной как памятники погибшей цивилизации, и искореженных металлических конструкций шахтных копров. Самым зловещим из них был «Тауэрский мост» — двойная подъемная башня шахты в Лоосе, которую немцы превратили в неприступную крепость и наблюдательный пункт. С этой стальной высоты кайзеровские корректировщики смотрели вниз, на британские траншеи, как боги, выбирающие жертву для заклания...

Подготовка к тому, что газеты назовут «Большим толчком» (The Big Push), проходила в атмосфере нервозной, лихорадочной секретности, пропитанной запахом сырости и страха. Британский экспедиционный корпус, подгоняемый политическим давлением Лондона и требованиями французского командования, готовился к своему первому масштабному наступлению. Но генерал Дуглас Хейг, командующий армией, знал правду, которую скрывали от рядовых: у британцев не было достаточно снарядов, чтобы разрушить глубоко эшелонированную немецкую оборону. Бетонные доты, пулеметные гнезда, ряды колючей проволоки шириной в десятки метров — все это стояло незыблемым барьером. И тогда, в акте отчаяния, граничащего с преступлением, было принято решение использовать «Аксессуар». — Так в секретных приказах называли хлор...

Последние ночи перед атакой превратились в логистический кошмар. По колено в жидкой грязи, под покровом темноты, солдаты специальных химических рот (Special Companies RE) тащили на передовую тяжелые стальные баллоны. Их было более пяти с половиной тысяч, общим весом в 140 тонн. Они загромождали узкие ходы сообщения, мешали проносу раненых и подвозу еды. Баллоны были холодными, скользкими от дождя и конденсата. Солдаты пехотных батальонов, вынужденные спать рядом с этими металлическими сигарами, чувствовали инстинктивный ужас. Они не знали точно, что внутри, но слухи ползли по траншеям быстрее крыс. Это была смерть, упакованная в железо, и она ждала своего часа. Чтобы установить баллоны, саперам приходилось вырезать ступени в стенках окопов («fire steps»), нарушая целостность обороны. Все понимали: если немецкий снаряд попадет в такой склад, траншея превратится в братскую могилу еще до начала боя.

Личный состав, которому предстояло идти в атаку, представлял собой уникальное и трагичное явление. Это была «Армия Китченера» — «Новая армия». Волонтеры 1914 года, цвет нации, гражданские люди, надевшие хаки. Шахтеры из Уэльса, клерки из Лондона, студенты из Оксфорда, лавочники из Мидлендса. Они были полны патриотизма, но катастрофически неопытны. Их обучали штыковому бою на чучелах, маршировке на плацу и стрельбе по мишеням. Никто не учил их, как выжить в газовом облаке или как вытаскивать кишки товарища из колючей проволоки. В ночь на 25 сентября они сидели в затопленных траншеях, дрожа от холода и нервного напряжения. Дождь шел не переставая, превращая дно окопов в клейкое месиво, напоминающее холодную овсянку. Люди писали прощальные письма при свете огарков, пряча их в непромокаемые пакеты, пили казенный ром, который обжигал горло, но не мог заглушить тревогу, и смотрели на флюгеры.

Вся операция, жизни 75 тысяч человек первой волны, зависела от одного фактора, неподвластного генералам — от ветра. Чтобы газ пошел на немцев, нужен был устойчивый юго-западный ветер. Но природа в ту ночь играла с британцами в русскую рулетку. Ветер то стихал до полного штиля, то менял направление, дуя вдоль траншей или, что было хуже всего, в лицо самим британцам. В штабе Хейга царила паника. Отменять атаку было поздно — маховик запущен, французы начинают наступление в Шампани, отсрочка невозможна. Хейг вышел на крыльцо своего шато, закурил и посмотрел на дым сигареты. Дым лениво потянулся на северо-восток. Решение было принято. «Дать газ!».

5:50 утра. Предрассветные сумерки... Сигнал к открытию вентилей был подан не ракетой, а по телефону и цепочкой посыльных. Вдоль всей линии фронта, от канала Ла-Бассе до Лооса, саперы повернули ключи. Раздался звук, который выжившие будут помнить до конца дней — пронзительное, змеиное шипение, перекрывающее даже редкие выстрелы снайперов. Из труб, выведенных на бруствер, вырвались струи газа. Хлор, будучи тяжелее воздуха, поначалу клубился у земли, сливаясь с утренним туманом, образуя плотную желто-зеленую стену, похожую на гнойный нарыв.

И тут случилось то, чего боялись больше всего. На левом фланге и в центре ветер предательски стих. Газовое облако, вместо того чтобы двигаться на немецкие позиции, замерло. Оно повисло над нейтральной полосой, пульсируя и расширяясь, а затем, повинуясь сквознякам и завихрениям воздуха, начало медленно стекать обратно — в британские траншеи.

Ад разверзся мгновенно. Крик «Газ! Газ!» пронесся по линии, но он тут же захлебнулся в булькающем кашле. Средства защиты, выданные солдатам, были примитивны. Это были «дымовые шлемы» — мешки из серой фланели с двумя слюдяными окошками, пропитанные химикатами. Их нужно было натянуть на голову и заправить под воротник шинели. Внутри шлема было темно, душно и воняло реагентами так, что глаза слезились сами по себе. Человек в таком шлеме терял связь с реальностью. Он видел мир через мутное, запотевшее стекло, слышал только собственное тяжелое дыхание и стук крови в висках.

Но многие не успели надеть шлемы. Или шлемы оказались бракованными. Хлор — это безжалостный убийца. При вдохе он соединяется с влагой в дыхательных путях, образуя соляную кислоту. Легкие солдат начали буквально растворяться внутри грудной клетки. Люди падали на дно траншей, в грязь, раздирая когтями горло, пытаясь выкашлять куски собственной плоти. Лица синели (цианоз), изо рта шла розовая пена. Это была смерть от утопления на суше. Солдаты, которым предстояло идти в атаку, стояли, вжавшись в стены окопа, и смотрели, как их товарищи корчатся у них под ногами, извиваясь, как раздавленные черви. Помочь им было нельзя. Любая попытка снять шлем, чтобы сделать искусственное дыхание, означала смерть для спасателя...

Тем временем на правом фланге, где наступала 47-я Лондонская и 15-я Шотландская дивизии, ветер был более благосклонен. Газ пошел на немцев. Но это создало другую проблему. Облако было настолько густым и медленным, что оно скрыло все ориентиры. Солдаты должны были идти в атаку сквозь собственный газ.

6:30 утра. Час «Z». Офицерские свистки разрезали ядовитый туман. Это был звук, призывающий к самоубийству. «Вперед, парни! Покажем им!» — кричали командиры, карабкаясь на скользкие штурмовые лестницы. Их голоса глухо звучали из-под масок. Тысячи людей, похожих на средневековых палачей в своих балахонах, начали выбираться из траншей.

Зрелище выхода пехоты на «ничейную землю» было апокалиптическим... Желтый туман клубился вокруг ног, скрывая воронки и трупы. Видимость — десять-пятнадцать ярдов. Строй рассыпался мгновенно. Солдаты шли вслепую, спотыкаясь о колья и проволоку, падая в воронки, наполненные водой и газом. Те, кто падал и терял маску, больше не вставали. Газ скапливался в ямах, создавая водоёмы смерти.

На участке Лондонского ирландского полка (1-й батальон, 47-я дивизия) произошел эпизод, ставший символом сюрреализма этой войны. Рядовой Фрэнк Эдвардс, бывший футболист, вопреки приказу пронес под шинелью сдутый футбольный мяч. Перед атакой он надул его. Когда прозвучал свисток, он выбил мяч на бруствер и с криком «Играем!» пнул его в сторону немецких позиций. И целая цепь ирландцев, задыхающихся в масках, подхватила эту игру. Они шли на пулеметы, пиная кожаный мяч, словно это был воскресный матч в парке, а не поле смерти.... Это был акт отчаянного отрицания реальности, попытка сохранить рассудок в безумии. Эдвардс упал раненым через несколько минут, но мяч продолжал катиться вперед, подгоняемый ударами сапог, пока не застрял в немецкой колючей проволоке, пробитый пулями.

Немецкая реакция на атаку была замедленной, но смертельной. Газ достиг их траншей, но немецкие противогазы были лучше, а дисциплина — железной. Пулеметчики в бетонных дотах, надев маски, ждали, пока желтое облако рассеется достаточно, чтобы видеть цели. И когда из тумана появились силуэты британцев, немцы открыли огонь.

Звук немецких пулеметов MG-08 («Шпандау») напоминал звук разрываемой ткани — сухой, трескучий, непрерывный. Огонь был кинжальным. Пули прошивали ряды наступающих насквозь. Британцы падали целыми шеренгами, как подкошенные колосья. Тяжелая экипировка (каждый солдат нес на себе до 30 кг: винтовка, 200 патронов, две гранаты, сухой паек, мешки с песком для укрепления позиций) тянула их к земле. Упавший человек не мог быстро подняться. Он становился статичной мишенью.

Перед немецкой колючей проволокой образовался затор. Артиллерия, страдающая от нехватки снарядов, не смогла проделать достаточно проходов. Проволока была толстой, ржавой, натянутой в несколько рядов. Солдаты метались вдоль заграждений, пытаясь найти дыры, и гибли сотнями. Их тела повисали на шипах, образуя жуткие гирлянды. Те, кто пытался резать проволоку кусачками, получали пулю в голову с дистанции в пятьдесят метров.

В центре, где наступала 15-я Шотландская дивизия, ситуация была еще более драматичной. Горцы, сняв противогазы (рискуя получить отравление, но желая видеть врага), рванулись вперед под звуки волынок. Волынщики шли в первых рядах, без оружия, играя «Blue Bonnets Over the Border». Звук волынок, пронзительный и дикий, перекрывал грохот боя. Один за другим музыканты падали, но музыку подхватывали другие. Шотландцы, охваченные яростью берсерков, ворвались в первую линию немецких траншей.

Здесь началась дикая месиловка. В тесном пространстве окопа, заполненном остатками газа, дымом и пылью, люди бились всем, что попадалось под руку. Штыки застревали в ребрах и не выдергивались. Приклады дробили черепа с хрустом, похожим на хруст яичной скорлупы. Шотландцы использовали траншейные ножи и кастеты. Немцы отбивались саперными лопатками, остро заточенными краями отсекая пальцы и уши. Это была бойня, лишенная всякой рыцарственности. Люди грызли друг друга зубами, давили глаза большими пальцами, топили врагов в грязи на дне траншеи.

Рядовой Маккензи из полка Камеронских горцев оказался лицом к лицу с огромным баварцем. Винтовка Маккензи была выбита из рук. Баварец замахнулся штыком. Маккензи, поскользнувшись, упал на колени, но успел выхватить из-за голенища кортик (sgian-dubh). Он ударил снизу вверх, в пах. Баварец взвыл нечеловеческим голосом и осел. Маккензи, весь забрызганный чужой кровью, вскочил и ударил врага ногой в лицо, превращая его в кровавую маску, не чувствуя ничего, кроме звериного желания жить.

Поле позади первой линии атакующих представляло собой картину полного разгрома. Санитары не могли выйти на нейтральную полосу из-за плотного огня. Раненые лежали там тысячами. Некоторые пытались ползти назад, оставляя за собой кровавые следы на серой траве. Другие, отравленные газом, лежали неподвижно, лишь их грудные клетки судорожно вздымались в попытке поймать воздух. Газ, который все еще стелился по низинам, добивал их. Они умирали в одиночестве, глядя на серое небо, затянутое дымом, и на черные силуэты терриконов, которые равнодушно возвышались над бойней...


Глава 2. Шотландская ярость и мясорубка на высоте 70

Когда первые волны 15-й Шотландской дивизии проломили немецкую оборону и ворвались в разрушенную деревню Лоос, битва перешла в фазу хаотичной уличной резни. Горцы, опьяненные успехом прорыва и яростью после газового удушья, неслись вперед, игнорируя фланговый огонь и потери. Их целью была не деревня — груда битого кирпича и балок, — а доминирующая над ней Высота 70. Этот меловой холм, возвышающийся к востоку от Лооса, был ключом ко всей немецкой обороне. Тот, кто владел высотой, владел Лансом и всей равниной Дуэ.

Деревня Лоос встретила шотландцев огнем из каждого подвала. Немцы превратили руины шахтерских коттеджей в крепости. Пулеметы «Максим» стояли в окнах, забаррикадированных мешками с песком. Снайперы сидели на чердаках и в развалинах церкви. Улицы были перегорожены баррикадами из телег, мебели и колючей проволоки. Шотландцам пришлось выкуривать гарнизон дом за домом.

Бой в деревне распался на сотни индивидуальных дуэлей. Группы горцев врывались в дома, выбивая двери прикладами. В темные проемы летели гранаты «Миллса». Взрывы поднимали тучи известковой пыли, в которой метались тени. Немцы, загнанные в угол, дрались с отчаянием обреченных. В подвалах, где прятались пулеметные расчеты, разыгрывались сцены средневековой жестокости. Шотландцы, не желая рисковать, часто просто бросали в вентиляционные шахты связки гранат или заливали подвалы горящей нефтью, если удавалось найти канистры. Крики заживо сгорающих людей, доносящиеся из-под земли, смешивались с грохотом боя наверху.

Очистив деревню, передовые батальоны (9-й Блэк Уотч, 7-й Камеронцы) начали подъем на Высоту 70. Склон холма был пологим, открытым и совершенно голым. Единственным укрытием служили редкие воронки от снарядов. Немцы, отступившие на гребень и обратный скат высоты, ждали. Они подтянули полевую артиллерию и минометы.

Подъем на высоту стал для шотландцев восхождением на эшафот. Как только они вышли из руин Лооса на открытое пространство, немецкая артиллерия открыла беглый огонь. Шрапнель рвалась над головами наступающих, осыпая их стальным дождем. Свинцовые шарики пробивали мягкие фуражки (стальных касок Броди у британцев тогда еще было мало), крошили кости. Люди падали, катились вниз по склону, оставляя кровавые борозды на белом мелу.

Но шотландцы шли. Их гнал вперед адреналин и, возможно, потеря чувства самосохранения. Они достигли гребня высоты к полудню. Здесь они увидели перед собой город Ланс, лежащий в низине. Вид города, казалось, близкого и беззащитного, сыграл с ними злую шутку. Офицеры, потерявшие связь с командованием и ослепленные тактическим успехом, отдали приказ: «Вперед, на Ланс!». Это была ошибка, стоившая жизни тысячам...

Спуск с Высоты 70 на восточную сторону оказался ловушкой. Как только толпы горцев, потерявшие строй и перемешавшиеся в кучу, хлынули вниз по склону, они попали под перекрестный огонь с флангов и из предместья Сен-Огюст. Немцы, укрывшиеся в домах пригорода, расстреливали их как на полигоне. Пулеметные очереди с трех сторон создали зону смерти, в которой невозможно было выжить.

Шотландцы пытались окапываться. Но грунт на склоне был твердым мелом, лопатки гнулись и ломались. Люди пытались спрятаться за телами убитых товарищей. Они лежали под палящим солнцем (дождь временно прекратился), прижатые к земле огнем, без воды, без связи, видя, как их ряды тают с каждой минутой. Офицеры, пытавшиеся поднять людей в атаку или организовать отход, гибли мгновенно. Снайперы выбивали всех, кто носил портупею или карту.

В это время на правом фланге, где наступала 47-я Лондонская дивизия, ситуация была не менее кошмарной, но имела свою специфику. Лондонцам достался самый сложный участок ландшафта — «Двойной террикон». Это была огромная, двугорбая гора пустой породы, возвышающаяся над равниной как черный вулкан. Немцы превратили этот террикон в неприступную цитадель. Они прорыли в нем туннели, оборудовали на вершинах пулеметные гнезда и наблюдательные пункты.

Штурм террикона напоминал сцены из дантовского ада. Солдаты карабкались по крутым склонам из осыпающегося шлака. Ноги вязли по щиколотку в черной пыли, каждое движение вызывало оползни. Сверху на них летели гранаты. Немцы, стоящие на гребне, скатывали вниз бочки с взрывчаткой и камни. Люди, сбитые этими снарядами, катились вниз кувырком, увлекая за собой тех, кто лез следом.

Бой на самом гребне террикона превратился в поножовщину на узкой тропе над пропастью. Ширина гребня в некоторых местах не превышала двух метров. С одной стороны — отвесный спуск к своим, с другой — такой же спуск к немцам. Лондонцы и немецкие егеря сошлись здесь вплотную. Стрелять было опасно — можно задеть своих. Дрались прикладами, ножами, душили друг друга. Тела убитых и раненых падали с высоты десятков метров, разбиваясь о рельсы вагонеток у подножия.

Рядовой Джонсон из Лондонского ирландского полка оказался на гребне один против троих немцев. Он ударил первого прикладом в лицо, второго толкнул ногой в грудь, сбросив вниз. Третий немец, офицер, выстрелил в Джонсона из пистолета, пробив ему плечо, но ирландец, не чувствуя боли, схватил врага за горло и повалил на землю. Они катались по узкому гребню, рискуя сорваться в любую секунду. Джонсон, обладавший медвежьей силой (он был грузчиком в доках до войны), задушил офицера, глядя ему в глаза, пока тот не перестал хрипеть. После этого Джонсон потерял сознание от потери крови и скатился по склону к своим.

К вечеру 25 сентября ситуация в секторе прорыва стала критической. Британцы взяли первую линию, захватили Лоос и зацепились за край Высоты 70, но их силы были исчерпаны. Дивизии первой волны потеряли до 50% личного состава. Оставшиеся в строю были контужены, отравлены газом, измучены жаждой и голодом. Боеприпасы заканчивались. Им нужны были подкрепления. Срочно. Прямо сейчас. Но подкреплений не было...

В тылу разыгрывалась драма некомпетентности и амбиций. Фельдмаршал Джон Френч, главнокомандующий БЭК, держал резервы — 21-ю и 24-ю дивизии — слишком далеко от фронта, не доверяя «любителям» из «Новой армии». Когда приказ о выдвижении наконец был отдан, было уже поздно. Дивизии начали марш ночью.

Этот ночной марш стал началом конца для тысяч молодых парней. Дороги к фронту были забиты. Повозки с ранеными, идущие в тыл, сталкивались с колоннами, идущими на фронт. Артиллерийские упряжки, санитарные машины, беженцы — все смешалось в хаосе. Дождь, снова начавшийся вечером, превратил дороги в реки грязи. Солдаты резервных дивизий шли пешком, по колено в жиже, в полной темноте. Они не ели горячей пищи уже сутки. Они не спали. Они шли на звук канонады, который становился все громче, все страшнее.

В траншеях на Высоте 70 ночь прошла в напряженном ожидании. Шотландцы, вжавшись в мелкие окопчики, которые они успели вырыть в мелу, слушали темноту. Немцы не спали. Осветительные ракеты взлетали каждые пять минут, заливая склон мертвенно-бледным светом. В этом свете трупы, усеивающие склон, казались живыми — тени от них двигались, создавая иллюзию атаки. Часовые, измотанные галлюцинациями, открывали огонь по кустам и камням.

В траншеях не было воды. Фляги опустели еще днем. Солдаты слизывали дождевую воду с брезента, накрывавшего пулеметы, или пили из луж на дне окопа, рискуя подхватить дизентерию. Раненые, которых стащили в воронки, тихо стонали. Медикаменты закончились. Санитары, у которых кончились бинты, рвали на повязки рубашки убитых. Запах крови, мочи и сырой земли был невыносим.

На рассвете 26 сентября резервы наконец подошли. Но это были уже не солдаты, а тени. Измученные ночным маршем, голодные, мокрые до нитки, они вышли к Лоосу. То, что они увидели, сломало многих еще до боя. Горы трупов у входа в деревню. Разрушенные дома, из которых торчали конечности погребенных заживо. Запах гари и разложения. Ветераны-шотландцы смотрели на этих новичков с жалостью и злостью. «Где вас черти носили?» — кричали они. Но новички молчали. Они были слишком измотаны, чтобы отвечать.

Командиры резервных дивизий, не имея карт, не зная обстановки, получили приказ атаковать немедленно. «Вперед, на Ланс!» — снова звучал этот безумный приказ. Без артиллерийской подготовки. Без разведки. Прямо на пулеметы, которые немцы за ночь подтянули к лесу Буа-Гюго.

Это было преступление... Молодые парни из 21-й и 24-й дивизий, вчерашние студенты и клерки, построились в колонны. Они поправили ремни, примкнули штыки. Офицеры достали свистки. На другом конце поля, в лесу Буа-Гюго, немецкие пулеметчики протирали ленты от грязи и проверяли прицелы. Они видели перед собой идеальные мишени. Утро 26 сентября обещало быть кровавым. Солнце, пробившееся сквозь тучи, осветило поле, усеянное телами шотландцев, и теперь на это поле должны были выйти новые жертвы, чтобы лечь вторым слоем поверх первого. Битва при Лоосе вступала в свою самую трагическую фазу — фазу бессмысленного истребления резервов.


Глава 3. Буа-Гюго: Лес висельников и агония 21-й дивизии

Утро 26 сентября 1915 года встало над полями Артуа бледным, болезненным светом, словно само солнце стеснялось освещать то, что должно было произойти. В этот час на сцену трагедии вышли резервные 21-я и 24-я дивизии — те самые «парни Китченера», которых бросили в бой после изнурительного ночного марша, голодных и дезориентированных. Их целью был лес Буа-Гюго — небольшой лесной массив на восточном краю поля битвы, который на картах штаба выглядел как зеленое пятно, а в реальности был ощетинившимся пулеметами бастионом.

Приказ на атаку был образцом военной некомпетентности. «Атаковать в направлении леса Буа-Гюго и далее на восток». Никаких уточненных данных о противнике. Никакой артиллерийской поддержки — батареи застряли в грязи далеко в тылу. Никакого взаимодействия с флангами. Двенадцать батальонов новобранцев должны были просто встать и пойти вперед по открытому полю, которое полого поднималось к лесу, представляя собой идеальный тир для обороняющихся.

В 11:00 свистки офицеров разорвали тишину. Солдаты Йоркширского, Линкольнширского и Лестерширского полков поднялись из наспех вырытых стрелковых ячеек. Они выстроились в длинные, густые цепи, плечом к плечу, как на парадах викторианской эпохи. Это было красиво и безумно. Офицеры шли впереди, размахивая тросточками, словно пастухи. Некоторые даже не обнажили револьверы. Они верили в «элан» — боевой дух, который должен был смести врага.

Немцы, занимавшие позиции в лесу Буа-Гюго и на гребне высоты, не верили своим глазам. Они видели перед собой массу пехоты, идущую на них в полный рост, без попыток укрыться, без перебежек. Немецкие пулеметчики подпустили их на 1000 ярдов. Потом на 800. Потом на 600. Нервы у некоторых сдавали, пальцы дрожали на спусковых крючках. Офицеры вермахта кричали: «Ждать! Ждать!».

Когда дистанция сократилась до 500 ярдов, лес Буа-Гюго взорвался огнем. Десятки пулеметов MG-08 открыли шквальный огонь. Звук был таким плотным, что отдельные выстрелы слились в единый, монотонный гул, похожий на работу гигантской циркулярной пилы.

Эффект был мгновенным и ужасающим. Первые шеренги британцев просто исчезли. Пули косили людей на уровне пояса и груди, пробивая по два-три человека за раз. Солдаты падали, как подкошенные колосья. Поле покрылось телами за считанные секунды. Но задние ряды продолжали идти. Дисциплина и инерция толкали их вперед, на верную смерть. Они перешагивали через трупы и раненых, спотыкались, падали, вставали и снова шли, опустив головы, словно против сильного ветра.

В самом лесу Буа-Гюго развернулась драма для тех немногих, кто сумел добежать до деревьев. Лес был превращен немцами в лабиринт смерти. Проходы между деревьями были перекрыты колючей проволокой. На ветвях сидели снайперы. В корнях деревьев были вырыты «лисьи норы» для стрелков. Британцы, ворвавшиеся в лес, оказались в ловушке. Они не видели врага. Огонь велся отовсюду — спереди, с флангов, сверху.

Рукопашные схватки в лесу носили хаотичный, звериный характер. Здесь не было строя. Люди сталкивались нос к носу среди кустарника и сломанных веток. Штык против саперной лопатки. Приклад против ножа. В тесноте леса длинные винтовки мешали. Британцы бросали их и кидались на немцев с голыми руками, пытаясь задушить, выдавить глаза, ударить каской в лицо. Молодые парни, впервые увидевшие врага так близко, впадали в состояние аффекта. Они кричали, плакали, ругались, нанося удары в слепом бешенстве...

Один из выживших сержантов Лестерширского полка описывал сцену у старого дуба. Группа британцев окружила немецкий пулеметный расчет. Немцы не сдавались. Британцы, у которых кончились патроны, забивали их камнями и прикладами. Пулеметчик, весь в крови, продолжал цепляться за гашетку даже когда ему проломили череп. Его пальцы пришлось разжимать ножом, чтобы забрать оружие.

Лес начал гореть. Трассирующие пули и сигнальные ракеты подожгли сухую листву и кустарник. Дым заполнил лес, смешиваясь с туманом. Видимость упала до нуля. Люди метались в дыму, натыкаясь на деревья и друг на друга. Свои стреляли в своих. Паника охватила батальоны. Крики «Назад!», «Окружили!», «Газ!» (хотя газа не было) раздавались со всех сторон.

К 13:00 атака захлебнулась окончательно. Поле перед лесом Буа-Гюго представляло собой картину полного уничтожения. Более 8 000 человек из состава двух дивизий лежали на склоне. Это было самое массовое убийство британских солдат за один день до начала битвы на Сомме. Земля была покрыта телами в хаки так плотно, что травы не было видно. Раненые, которых были тысячи, пытались отползти назад, а тем временем немецкие снайперы и пулеметчики продолжали методично добивать все, что шевелилось.

Отступление превратилось в бегство. Остатки батальонов хлынули назад, к позициям 15-й Шотландской дивизии у Лооса. Это была неуправляемая толпа. Люди бросали винтовки, ранцы, шинели. Они бежали, не разбирая дороги, топча своих раненых. Страх гнал их прочь от проклятого леса.

Шотландцы, сидевшие в траншеях первой линии, встретили бегущих с яростью и презрением. Ветераны, прошедшие ад предыдущего дня, не могли понять панику новичков. Офицеры-горцы выхватывали револьверы и угрожали расстрелом тем, кто не остановится. «Стоять, трусы! Назад, в бой!» — кричали они. Происходили стычки между своими. Шотландцы били бегущих прикладами, заставляя их занять оборону в траншеях. Это был момент морального краха «Новой армии». Иллюзии о войне как о героическом приключении рассыпались в прах.

К вечеру 26 сентября дождь усилился. Вода заливала окопы, смывая кровь, но принося новые мучения. Траншеи превратились в каналы. Вода доходила до пояса. Раненые, оставшиеся на нейтральной полосе перед лесом Буа-Гюго, начали умирать от переохлаждения. Их крики и стоны, доносившиеся из темноты, были невыносимы: «Санитар!», «Воды!»... Этот хор умирающих звучал всю ночь. Некоторые солдаты в траншеях затыкали уши грязью, чтобы не слышать. Другие сходили с ума. Один рядовой вылез на бруствер и начал петь церковный гимн, пока его не срезала пулеметная очередь.

Снабжение было полностью прервано хаосом на дорогах. Горячей еды не было. Солдаты грызли размокшие сухари, которые на вкус напоминали кирпич. Воды не было — фляги опустели, а пить из луж было опасно из-за трупного яда, но люди пили. Жажда была сильнее страха.

Трупы, которыми были завалены траншеи, стали проблемой. Их некуда было девать. Выбросить на бруствер — значит подставить себя под пулю. Оставить на дне — значит стоять на них. Солдаты выбирали второе. Они укладывали тела в стены окопов, использовали их как ступени. Мертвые служили живым. Лица убитых, белые, восковые, смотрели на живых из грязи...

В штабах тем временем царила растерянность. Генерал Хейг обвинял фельдмаршала Френча в задержке резервов. Френч обвинял Хейга в плохом планировании. Телефоны разрывались. Но эти споры генералов не имели значения для рядового Томми, который сидел в воронке у леса Буа-Гюго, дрожа от холода, и пытался понять, почему он еще жив.

Немецкие солдаты в лесу Буа-Гюго тоже были потрясены. Они одержали победу, но цена ее была страшной — не в своих потерях, а в увиденном. Вид тысяч тел, устилающих поле, вызвал у многих нервный срыв. Немецкие пулеметчики, у которых руки сводило от непрерывной стрельбы, плакали. «Это не война, это бойня», — писал домой один из немецких унтер-офицеров. На некоторых участках немцы прекратили огонь, позволяя британским санитарам выйти и забрать хотя бы часть раненых. Но таких моментов милосердия было мало.

Битва при Лоосе фактически была проиграна британцами. Надежды на быстрый прорыв рухнули. Лес Буа-Гюго остался за немцами, став символом британской трагедии. Для 21-й и 24-й дивизий это был конец как боевых единиц. Они были расформированы и отправлены в тыл на переподготовку, но их дух был сломлен навсегда. Те, кто выжил в лесу Буа-Гюго, больше никогда не улыбались. Они несли в себе тьму этого леса до конца дней.

Экзистенциальный ужас заключался в абсолютной бессмысленности жертвы. Эти тысячи жизней были потрачены не ради тактического успеха, не ради спасения товарищей, а просто из-за ошибки в расчетах времени и расстояния.


Глава 4. Редут Гогенцоллерн: Лабиринт смерти и война под землей

В то время как на востоке поля битвы догорали остатки резервных дивизий у леса Буа-Гюго, на северном фланге разворачивалась своя, подземно-траншейная трагедия, которая по уровню клаустрофобического ужаса превзошла все остальные эпизоды сражения. Эпицентром стал Редут Гогенцоллерн (Hohenzollern Redoubt) — немецкий укрепрайон, считавшийся шедевром полевой фортификации. Это была не просто система траншей, а гигантский земляной форт, выдвинутый вперед перед основной линией обороны, защищающий подступы к угольной шахте Fosse 8. Редут имел форму подковы, ощетинившейся пулеметными гнездами, и соединялся с тылом двумя длинными ходами сообщения, которые британцы с мрачным юмором окрестили «Большой Вилли» и «Маленький Вилли».

25 сентября шотландцы из 9-й дивизии совершили невозможное — ворвались в Редут и захватили его первую линию («Fosse Trench»). Но дальше начался кошмар позиционного тупика. Немцы, отступившие во вторую линию («Dump Trench») и в ходы сообщения, превратили каждый изгиб траншеи в баррикаду. Редут стал ловушкой. Артиллерия с обеих сторон перепахала землю так, что от исходной геометрии укреплений не осталось и следа. Траншеи превратились в цепь воронок, соединенных осыпающимися канавами.

Бои за «Большого Вилли» и «Маленького Вилли» стали квинтэссенцией «войны гранат». В узких, извилистых ходах винтовки были бесполезны. Противники не видели друг друга, но слышали. Расстояние между баррикадами, сложенными из мешков с песком и тел убитых, составляло порой пять-десять метров. Гранаты летели непрерывным потоком. Британские «бомбы Миллса» против немецких «колотушек». Взрывы в замкнутом пространстве траншеи имели чудовищный эффект. Ударная волна не рассеивалась, а шла по каналу, ломая кости и разрывая легкие даже тем, кто был за углом.

Солдаты, назначенные в штурмовые группы бомбардиров, были смертниками. Они шли впереди, увешанные сумками с гранатами. Их задача была простой: бросить гранату за баррикаду, дождаться взрыва, рывком преодолеть завал, добить контуженных штыками или дубинками, занять следующие десять метров траншеи и построить новую баррикаду. И так — метр за метром, час за часом. Расход гранат исчислялся тысячами. Когда запасы истощались, солдаты использовали трофейные немецкие гранаты, камни, куски кирпича, чтобы сымитировать бросок и заставить врага пригнуться.

Рукопашные схватки в траншеях Редута носили характер первобытного бешенства. В тесноте, в грязи по колено, люди сцеплялись в клубки. Штыком работать было негде. В ход шли саперные лопатки с заточенными краями — страшное оружие, способное одним ударом снести полчерепа или отрубить руку. Использовались самодельные дубинки, утыканные гвоздями, ножи-кастеты, просто тяжелые камни. Люди давили друг другу глаза, кусали за горло, топили врагов в жиже на дне окопа. Это была дегуманизация в абсолюте. 

Но самый страшный враг в Редуте Гогенцоллерн находился не перед солдатами, а под ними. Редут стоял на угольных пластах. Немцы и британцы вели активную минную войну. Саперы (Tunneling Companies), набранные из бывших шахтеров, рыли туннели на глубине 20-30 футов, чтобы заложить заряды под позиции врага. Работа шла в полной темноте и тишине. Саперы слушали землю. Стук кирки или шорох лопаты означал, что враг рядом. Встреча под землей была самым страшным кошмаром. Бой в узком лазе, где нельзя развернуться, где воздух сперт, а свет фонаря выхватывает лицо врага в полуметре от твоего, — это вершина клаустрофобического ужаса.

Взрывы мин под Редутом происходили регулярно. Земля вспучивалась, выбрасывая в небо тонны грунта, угля и человеческих тел. На месте взрыва образовывался кратер глубиной в несколько метров. Эти кратеры мгновенно становились объектом борьбы. Обе стороны бросались занимать края воронки, чтобы получить тактическое преимущество на некоторой возвышенности. Бои за кратеры были особенно жестокими. Люди скатывались по сыпучим склонам на дно, где начиналась резня. Дно воронки быстро заполнялось водой и кровью, превращаясь в озеро смерти.

Санитарная обстановка в Редуте была катастрофической. Трупы не убирали неделями. Их просто некуда было девать. Выбросить на бруствер — значит подставить себя под пулю снайпера. Оставить на дне — мешают проходу. Трупы вмуровывали в стены траншей, укрепляя ими осыпающийся грунт. Живые спали, прислонившись спиной к мертвым. Руки и ноги мертвецов торчали из стен, как вешалки. Солдаты вешали на них каски и вещмешки. Запах разложения был настолько густым, что его можно было резать ножом. Он пропитывал еду, воду, одежду. Хлорная известь, которой посыпали тела, лишь добавляла к смраду едкую химическую ноту.

Крысы в Редуте достигли чудовищных размеров. Они отъелись на человечине. Жирные, наглые твари с красными глазами бегали по брустверам средь бела дня. Ночью они спускались в траншеи и нападали на спящих. Грызли уши, носы, пальцы. Раненые, которые не могли двигаться, становились их добычей. Крик человека, которого едят заживо крысы, был страшнее любого обстрела. Солдаты устраивали охоту на крыс, убивали их сотнями, но их становилось только больше.

Вши были еще одним бичом. В условиях, когда люди не мылись месяцами и не меняли белье, вшивость стала тотальной. Паразиты покрывали тело сплошным ковром, вызывая нестерпимый зуд. Расчесы превращались в язвы, в которые попадала грязь. Начиналось заражение крови. Окопная лихорадка, переносимая вшами, валила с ног целые взводы. Люди лежали в бреду на дне сырых нор, некому было их лечить.

Снабжение передовых позиций в Редуте превратилось в подвиг. Путь по ходам сообщения от тыла до передовой занимал часы. Траншеи были разрушены, залиты водой. Носильщики тащили на себе ящики с патронами, гранатами, воду и еду. Часто они гибли под минометным обстрелом. Еда доходила холодной и грязной. Вода в канистрах из-под бензина имела вкус топлива. Солдаты страдали от жажды и хронического недоедания.

В начале октября командование 46-й дивизии получило приказ окончательно захватить Редут. Атака 13 октября стала кульминацией этой кровавой бессмысленности. Британцы снова применили газ, и он снова сработал против них! Клубы дыма и хлора накрыли атакующих стаффордширцев. Люди в противогазах, полуослепшие, пошли на пулеметы. Немцы расстреливали их как в тире. Траншеи заполнились новыми трупами. Атака захлебнулась...

После провала штурма война в Редуте перешла в фазу пассивного выживания. Солдаты сидели в своих ямах, глядя на серое небо. Дожди, начавшиеся в середине октября, затопили траншеи окончательно. Вода стояла по пояс. Дренаж не работал. Стенки окопов оплывали, превращаясь в жидкую грязь. Люди спали стоя, привязав себя к кольям, чтобы не упасть и не захлебнуться. «Траншейная стопа» стала массовой эпидемией. Ноги, постоянно находящиеся в ледяной воде, теряли чувствительность, синели, чернели. Пальцы отваливались. Гангрена убивала тех, кого не убили пули.

Моральное состояние защитников Редута было на грани полного распада. Люди сходили с ума. Истерический смех, ступор, галлюцинации. Солдатам казалось, что мертвецы, вмурованные в стены, разговаривают с ними. Самострелы стали обычным делом. Выстрел в конечность — и ты едешь домой. Или на расстрел, в зависимости от решения командира. Офицеры часто закрывали на это глаза, понимая, что предел человеческой выносливости пройден. Такой войны ещё не было, и старый устав относился к прошлой (неполеоновской) эпохе.

В одном из тупиков «Маленького Вилли» группа шотландцев нашла немецкий склад шнапса. Они напились до беспамятства. Когда немцы пошли в контратаку, пьяные горцы встретили их не выстрелами, а диким пением и штыками. В этой пьяной, безумной свалке погибли все — и нападавшие, и защитники. Утром патруль нашел траншею, заваленную телами, от которых несло перегаром и кровью. Типичная картина сюрреализма — не случайно само слово «сюрреализм» появилось благодаря Апполинеру от впечатлений от участивя в Первой Мировой.

К концу октября Редут Гогенцоллерн представлял собой кладбище... Земля была перепахана настолько, что невозможно было понять, где были траншеи. Просто хаос из грязи, проволоки и трупов. Британцы удерживали лишь небольшой кусок «Большого Вилли». Немцы контролировали остальное. Статус-кво, бессмысленный и ужасный.


Глава 5. Штыковая мясорубка в меловой яме

На южном фасе битвы, в то время как шотландцы истекали кровью на Высоте 70, а резервисты гибли у леса Буа-Гюго, развернулась драма, которая по своей интенсивности и бессмысленной жестокости могла соперничать с кошмаром Редута Гогенцоллерн. Целью Гвардейской дивизии — элиты Британского экспедиционного корпуса (БЭК) — стал объект, обозначенный на картах как «The Quarries» (Карьер). Это была глубокая меловая выемка к западу от селения Cité St. Élie, превращенная немцами в неприступную крепость. Отвесные белые стены карьера были испещрены пещерами и блиндажами, соединенными подземными ходами. Пулеметные точки, укрытые в нишах, простреливали подходы перекрестным огнем. Взять Карьер означало залезть в пасть льву и вырвать ему язык голыми руками.

Гвардейцы — Колдстримцы, Гренадеры, Ирландские и Шотландские полки — пошли в атаку во второй половине дня 26 сентября. Это были не «парни Китченера», наспех обученные и плохо экипированные. Это были профессионалы, регулярная армия, рослые, физически крепкие мужчины, для которых дисциплина была религией. Они шли в бой так, словно маршировали на плацу в Челси. Ровные линии, офицеры с тростями, блеск примкнутых штыков. Немцы, как все континентальные, кристаллические, непластичные, нековкие народы (русские, японцы, испанцы, американцы Юга, чилийцы и норвежцы), стремящиеся к абсолютному совершенству, любящие грандиозность и величие (переживаемое как проявление божественного, неизмеримого) и тонко чуствующие торжественность момента, на некоторое время были заворожены этим зрелищем. Но затем восхищение сменилось ужасом, потому что предстояло это торжество собственноручно уничтожить...

Огонь, встретивший гвардию, был опустошительным. Пулеметы MG-08 косили ряды атакующих с методичностью швейных машин. Гвардейцы падали, но строй не ломался. Задние смыкали ряды, перешагивая через убитых, и продолжали движение. Потери среди офицеров были катастрофическими — 80% командиров рот и взводов выбыли из строя в первые десять минут. Командование принимали сержанты. «Keep going, lads!» — этот крик, хриплый и яростный, гнал людей вперед, через завесу свинца.

Когда передовые цепи достигли края Карьера, бой перешел в фазу «мясорубка». Гвардейцы прыгали вниз, на дно меловой ямы, прямо на головы немцам. Началась рукопашная схватка в замкнутом пространстве. Здесь, в белой пыли, поднятой взрывами гранат, не было места тактике. Была только грубая сила и ярость. Гвардейцы, используя преимущество в росте и физической силе, работали штыками и прикладами как дубинами. Немцы, загнанные в угол, отбивались саперными лопатками и ножами.

Бой в пещерах Карьера стал отдельной главой ужаса. Немцы отступили в глубину штолен, откуда вели огонь. Гвардейцам приходилось выкуривать их оттуда, как крыс. В темные зевы пещер летели гранаты Миллса и дымовые шашки. Внутри раздавались глухие взрывы, крики и кашель. Тех, кто выбегал наружу, встречали штыками. Тех, кто оставался внутри, заваливали камнями или заливали горючей смесью, если удавалось найти. Запах паленого мяса и пороха в спертом воздухе пещер был невыносим...

Захватив Карьер, гвардейцы оказались в ловушке. Немцы, отступившие к линии Cité St. Élie, открыли по потерянной позиции ураганный минометный огонь. Меловые стены, которые должны были служить укрытием, стали смертельной ловушкой. Снаряды, попадая в твердый мел, давали огромное количество осколков. Камни летели как шрапнель, калеча людей не хуже металла. Рикошеты в узком пространстве карьера делали любое укрытие ненадежным.

Ситуация усугублялась тем, что Карьер был тупиком. Выйти из него вперед было невозможно из-за плотного огня, отойти назад — значит сдать позицию. Гвардейцы начали окапываться в мелу. Это был адский труд. Мел был твердым, лопатки гнулись. Солдаты использовали воронки от снарядов, углубляя их руками и ножами. Они строили брустверы из тел убитых немцев и своих товарищей, присыпая их меловой крошкой. Белый мел быстро окрашивался в красный цвет. Кровь на белом фоне выглядела особенно ярко и страшно.

Ночь на 27 сентября прошла в непрерывных контратаках. Немцы пытались вернуть Карьер. Группы немецких гренадеров подползали к краю ямы и забрасывали гвардейцев гранатами сверху. Гвардейцы ловили гранаты на лету и швыряли их обратно, или накрывали собой, чтобы спасти товарищей. Героизм стал нормой, потому что другого выхода не было.

На правом фланге, где действовали Ирландские гвардейцы, разыгралась трагедия «Потерянной роты». Отрезанные от основных сил, ирландцы заняли оборону в отдельно стоящем укреплении. У них кончились патроны. Немцы предложили сдачу. Командир роты, молодой лейтенант, ответил огнем из своего револьвера. Немцы подкатили огнеметы — новинку той войны. Струи жидкого огня ударили в траншею. Ирландцы сгорели заживо, но не вышли с поднятыми руками. Утром патруль нашел траншею, заполненную обугленными телами, стоящими на коленях в позах стрельбы.

Санитарная ситуация в Карьере была катастрофической. Вынести раненых было невозможно — любой, кто появлялся на краю выемки, получал пулю. Раненых стаскивали в захваченные немецкие блиндажи. Там, в темноте и духоте, они лежали вповалку. Врачей не было, только санитары с простейшими перевязочными пакетами. Медикаменты кончились быстро. Люди умирали от болевого шока, от потери крови, от жажды. Воды не было. Меловая пыль забивала глотки, вызывая мучительный кашель. Солдаты слизывали конденсат со стен пещер или пили собственную мочу.

Среди гвардейцев начались случаи помешательства. Непрерывный грохот, вид разорванных тел, жажда и бессонница ломали даже самую крепкую психику. Один сержант Колдстримского полка, ветеран Бурской войны, внезапно начал аккуратно чистить свой мундир, счищая с него кровь и грязь ножом, бормоча, что ему нужно на парад. Он занимался этим несколько часов, не обращая внимания на обстрел, пока шальной осколок не снес ему голову.

К утру 28 сентября боеприпасы у защитников Карьера подошли к концу. Солдаты собирали патроны у убитых, немецкие винтовки «Маузер» шли в ход наравне с «Ли-Энфилдами». Гранаты стали на вес золота. Офицеры запретили стрелять по одиночным целям, берегли патроны для отражения штурма. Тишина, которая повисала над Карьером в перерывах между атаками, была страшнее грохота. В этой тишине было слышно, как немцы переговариваются наверху, готовясь к новому броску.

В этой безнадежной ситуации проявился «корпоративный дух» гвардии. Рядовые поддерживали офицеров, офицеры делили с рядовыми последние крошки сухарей. Не было паники, не было разговоров о сдаче. Было мрачное, спокойное понимание того, что они все здесь умрут, но умрут дорого. «Гвардия умирает, но не сдается» — эта фраза из наполеоновских войн казалась гротескной в этих условиях.

Немцы, видя, что взять Карьер штурмом стоит слишком дорого, сменили тактику. Они начали методично забрасывать яму тяжелыми минами («rum jars»). Эти снаряды, кувыркаясь в воздухе, падали почти вертикально. Взрыв такой мины уничтожал целый взвод. Гвардейцы могли только смотреть, как летит смерть, и молиться. Увернуться в тесной яме было некуда.

К вечеру 28-го к Карьеру пробилось подкрепление. Это были саперы, которые принесли патроны и воду. Но вынести раненых они не могли — путь назад был слишком опасен. Карьер остался за британцами, но он превратился в кладбище. Более 2000 гвардейцев легли в эту меловую могилу. Тела убитых так и остались лежать там, засыпанные мелом и известью. Белые стены карьера стали красными.

Экзистенциальный урок Карьера заключался в том, что элитность и муштра оказались бессильны перед механикой современной войны. Гвардейцы сделали все, что могли, и даже больше, но они были лишь мишенями для немецких пулеметов и минометов. Их героизм был трагичен своей бесполезностью. Они захватили яму в земле, которая не имела стратегического значения, заплатив за нее цветом армии.


Глава 6. Санитарный коллапс и рождение «грязной войны»

Начало октября 1915 года принесло на равнину Артуа не облегчение после яростных штурмов, а новый, тихий и вязкий вид ужаса. Когда грохот основной битвы начал стихать, уступая место спорадическим перестрелкам и артиллерийским дуэлям, на первый план вышла трагедия, масштаб которой штабные планировщики не могли или не хотели предвидеть. Санитарная служба Британского экспедиционного корпуса, рассчитанная на прием 10–15 тысяч раненых, столкнулась с цунами из 60 тысяч искалеченных тел. Система эвакуации рухнула в первые же сутки, и поле битвы между Лоосом и Лансом превратилось в гигантский, гниющий под дождем лазарет под открытым небом, где время работало против человека с жестокостью палача.

Ландшафт «ничейной земли» и захваченных, но разрушенных немецких траншей представлял собой картину, достойную кисти Босха. Тысячи людей лежали в воронках, среди колючей проволоки и в грязи. Они лежали там не часами, а днями. Осенний дождь, холодный и непрекращающийся, превращал воронки в бассейны с ледяной жижей. Раненые, не имевшие сил выбраться, медленно сползали на дно этих ям. Те, кто был ранен в ноги или позвоночник, тонули в грязи глубиной в полметра, захлебываясь смесью воды, крови и фекалий. Их крики о помощи, сначала громкие и требовательные, к исходу вторых суток сменялись тихим, монотонным стоном, а затем — бульканьем и тишиной...

Санитары-носильщики совершали подвиг, лежащий за гранью физических возможностей человека. В условиях, когда земля превратилась в клейкое месиво, эвакуация одного раненого требовала усилий четырех, а иногда и шести человек. Путь от передовой до полкового перевязочного пункта (Regimental Aid Post), занимавший в мирное время пятнадцать минут ходьбы, теперь растягивался на три-четыре часа каторжного труда. Носильщики вязли по колено, падали, роняя носилки в грязь, поднимали их снова, срывая спины и проклиная все на свете. Часто, донеся груз до пункта, они обнаруживали, что раненый уже мертв — умер от шока, переохлаждения или потери крови в пути. Это чувство бессмысленности титанических усилий ломало психику санитаров быстрее, чем вид оторванных конечностей.

Полковые перевязочные пункты, оборудованные в подвалах уцелевших домов Лооса или в наспех укрепленных блиндажах, напоминали скотобойни. Здесь не было ни стерильности, ни тишины. Воздух был спертым, тяжелым, пропитанным запахами карболки, немытых тел, гниющего мяса и старой крови. Пол был скользким от биологических жидкостей. Врачи, работавшие по трое суток без сна, с красными от воспаления глазами и дрожащими руками, превратились в мясников поневоле. Триаж (сортировка раненых) был жестоким и циничным. Тех, у кого были ранения в живот или тяжелые черепно-мозговые травмы, откладывали в сторону, в так называемые «палаты умирающих» — темные углы или сараи, где их оставляли умирать без помощи, чтобы не тратить дефицитные бинты и время на безнадежных. Анестезии катастрофически не хватало. Врачи кололи обезболивающее только тем, кого собирались оперировать, или тем, кто кричал слишком громко, мешая работать. Остальные терпели, зажав в зубах куски кожи или дерева.

Особую категорию ужаса составляли жертвы газовой атаки. Их свозили в тыл тысячами. Они лежали рядами на мокрой траве у входов в перевязочные пункты, так как внутри не было места. Их лица были всех оттенков синего и фиолетового, глаза выпучены и налиты кровью. Звук их дыхания — хриплый, свистящий, булькающий — стоял над лагерем сплошным фоном. Медицина 1915 года была бессильна им помочь. Кислородных масок не хватало, а те, что были, лишь немного продлевали агонию. Врачи проходили мимо рядов «газовых», отводя глаза, потому что здесь их искусство заканчивалось...

В тылу, в полевых госпиталях, разворачивалась другая драма — борьба с газовой гангреной. Почва Фландрии и Артуа, веками удобряемая навозом, кишела бактериями Clostridium perfringens. Попадая в рану вместе с осколками и грязью, эти бактерии вызывали стремительный некроз тканей. Рана начинала пахнуть сладковатой гнилью, кожа вокруг нее натягивалась и темнела, при нажатии слышался характерный хруст (крепитация) — это лопались пузырьки газа под кожей. Смерть наступала за 24–48 часов. Единственным спасением была немедленная и радикальная ампутация. Хирурги пилили кости и резали плоть конвейерным методом. Горы ампутированных рук и ног росли во дворах госпиталей, привлекая тучи жирных зеленых мух. Санитары не успевали их сжигать или закапывать. Вид этой горы человеческих обрубков вызывал у вновь прибывших раненых шок, сравнимый с контузией.

Транспортная логистика коллапсировала. Дороги, ведущие в тыл, к Бетюну и Лиллю, были забиты. Повозки с боеприпасами, идущие на фронт, сцеплялись колесами с санитарными машинами, идущими в тыл. Пробки растягивались на мили. Раненые в повозках без рессор тряслись на ухабах, теряя сознание от боли. Многие умирали в этих пробках. Водители санитарных машин просто вытаскивали трупы на обочину и ехали дальше, освобождая место. Дороги были окаймлены телами, прикрытыми шинелями или брезентом.

Но самым страшным последствием битвы стала эпидемия «снарядного шока» (shell shock). Впервые командование столкнулось с таким количеством психических расстройств. Люди, прошедшие через ад газовой атаки, рукопашной резни и многодневных артобстрелов, ломались изнутри. Солдаты сидели в траншеях, раскачиваясь из стороны в сторону, глядя в одну точку. Некоторые немели или слепли без видимых физических повреждений. Другие начинали биться в конвульсиях при любом громком звуке. Третьи впадали в детство, хныкая и сюсюкая. Офицеры и военные врачи старой закалки часто не понимали природы этого явления, считая его проявлением трусости или отсутствия дисциплины. Таких солдат били, унижали, заставляли возвращаться в строй под угрозой расстрела. Расстрелы «за трусость перед лицом врага» стали мрачной реальностью. Человека, чья психика была уничтожена войной, ставили к стенке его же товарищи, что было конечной точкой распада психики.

В окопах первой линии, где оставались выжившие шотландцы, лондонцы и гвардейцы, быт превратился в выживание среди мертвых. Трупы убитых в первые дни атаки начали разлагаться. Запах смерти стал таким плотным, что его невозможно было перебить табачным дымом или запахом хлорки. Тела раздувались, кожа на лицах чернела и лопалась. Крысы, расплодившиеся на обильной кормовой базе, потеряли всякий страх. Они бегали по брустверам средь бела дня, огромные, с лоснящейся шерстью. Ночью они спускались в блиндажи, грызли провизию, сапоги и даже нападали на спящих или раненых, не способных сопротивляться. Солдаты спали, накрывая лица касками или сетками, чтобы защититься от грызунов. Охота на крыс с штыками и лопатами стала единственным развлечением, но их популяция только росла.

Вода была везде... Осенние дожди заливали траншеи, разрушенные артиллерией. Дренажные системы не работали. Солдаты стояли по колено, а иногда и по пояс в ледяной воде, смешанной с глиной, мочой и продуктами разложения. Началась эпидемия «траншейной стопы». Ноги, постоянно находящиеся в холоде и сырости, теряли чувствительность, становились бледными, потом красными, потом черными. Ткани отмирали. Люди снимали сапоги вместе с кожей. Без единого выстрела батальоны теряли по 20–30 человек в день, отправляя их в тыл калеками.

Голод стал постоянным спутником. Полевые кухни застряли в грязи далеко в тылу. Горячая еда не доставлялась неделями. Солдаты питались «железным пайком» — галетами, твердыми как камень, которые приходилось размачивать в воде, и консервированной солониной («bully beef»). Воды не хватало. Пить воду из воронок было опасно — она была отравлена газом и трупным ядом, но жажда заставляла людей рисковать. Дизентерия косила ряды. Траншеи превратились в отхожие места, так как выйти из них под снайперским огнем было невозможно. Люди испражнялись в углы окопов, живя среди собственных экскрементов.

В этой атмосфере распада и гниения менялась сама психология человека. Понятия о добре и зле, принесенные из мирной жизни, исчезли. Мародерство стало нормой. Солдаты снимали с убитых (своих и чужих) сапоги, шинели, искали в карманах еду, табак, деньги. Золотые зубы выбивали прикладами. Чувство брезгливости атрофировалось. Человек мог сидеть на трупе, есть консервы грязными руками, на которых засохла чужая кровь, и шутить над оторванной головой, лежащей на бруствере. Цинизм стал броней, защищающей рассудок от безумия. 

Среди солдат распространялись суеверия. Говорили о «призрачных патрулях», о том, что мертвецы встают по ночам. Любой шорох на нейтральной полосе вызывал паранойю. Часовые стреляли в тени, в кусты, в крыс. Дружественный огонь стал частым явлением. Нервы были натянуты как струны. Офицеры, пытавшиеся поддерживать дисциплину, сами находились на грани срыва. Многие пили, чтобы заглушить страх и чувство вины за погибших подчиненных.

К 12 октября ситуация в районе Лооса достигла точки кипения. Грязь, холод, болезни и постоянные обстрелы превратили людей в полуживотных. Но приказ из штаба был неумолим: готовиться к новой атаке! Генерал Хейг, не считаясь с реальностью, требовал завершить начатое и взять этот чёртов Редут Гогенцоллерн. Для солдат, гниющих в окопах, это означало только одно — их мучения не закончатся, пока они не умрут. Надежда на ротацию, на отдых, на конец войны исчезла. Осталась только бесконечная, серая грязь, запах смерти и ожидание свистка, который поднимет их из ямы, чтобы бросить на пулеметы в последний уже раз... 


Глава 7. Голгофа: Штурм Шлаковой горы и тупик

13 октября 1915 года. Полдень.

Небо над Лоосом, затянутое свинцовой пеленой, нависало над землей так низко, что казалось, оно давит на каски солдат физическим весом. В траншеях 46-й (Северной Мидлендской) дивизии, сменившей обескровленных гвардейцев и шотландцев, стояла тишина, нарушаемая лишь хлюпаньем грязи под сапогами и лязгом затворов. Эти люди, шахтеры и рабочие из Стаффордшира и Ноттингема, готовились к тому, что штабные карты называли «финальным усилием». Их целью был Редут Гогенцоллерн и, главное, черная громада Fosse 8 — угольной шахты с гигантским терриконом, прозванным «Шлаковой горой». Для солдат, вжимающихся в мокрые стены окопов, эта гора была не тактической точкой, а черным алтарем, на который их собирались бросить.

В 13:00 воздух разорвал свист. Это был сигнал. Вдоль британской линии снова зашипели газовые баллоны. Командование, ничему не научившееся за три недели бойни, решило повторить «успех» первого дня. Но ветер в Артуа — игрок, который всегда играет за немцев. Тяжелые клубы хлора и дымовой завесы, едва вырвавшись из труб, смешались с сырым туманом и зависли в низинах нейтральной полосы, создавая не проход для пехоты, а ядовитый лабиринт.

Солдаты 137-й бригады перемахнули через бруствер. Первые десять секунд казались вечностью. Они бежали по липкой глине, спотыкаясь о неразорвавшиеся снаряды и старые трупы, оставшиеся с сентября. А затем в какой-то миг «Шлаковая гора» ожила... Немецкие пулеметчики, укрывшиеся в норах на склонах террикона и в бетонных дотах у его подножия, открыли перекрестный огонь. Это не была стрельба по целям; это было создание зоны сплошного поражения.

Первая волна стаффордширцев была срезана, как трава. Люди падали не по одному, а целыми отделениями. Пули калибра 7,92 мм пробивали тела насквозь, дробили кости, отрывали конечности. Те, кто бежал следом, падали на тела упавших. Через минуту после начала атаки поле перед Редутом превратилось в ковер из хаки, который шевелился и стонал. Офицеры, пытавшиеся вести людей личным примером, погибали первыми. Их свистки замолкали, захлебнувшись кровью.

На правом фланге, у траншеи «Большой Вилли», развернулась бойня в лабиринте. Британцы ворвались в немецкий ход сообщения. Здесь война потеряла всякое подобие организованного боя. Это была драка крыс в канализации. Траншея была узкой, залитой водой и заваленной трупами. Живые бежали по мертвым, скользя на внутренностях и втоптанных в грязь лицах. Винтовки с примкнутыми штыками были бесполезны — слишком длинные для разворота. В ход пошли гранаты.

Бомбардиры шли впереди. Они выдергивали чеку, считали до трех и швыряли бомбу Миллса за угол зигзага. Взрыв, крик, рывок вперед. Но немцы делали то же самое! Они швыряли свои «колотушки» с длинными деревянными ручками, которые летели дальше и точнее. Взрывы в замкнутом пространстве траншеи создавали чудовищное давление. Людей контузило, у них лопались барабанные перепонки, кровь текла из ушей и носа. Взрывная волна швыряла тела на стены, ломая позвоночники.

Те, кто пытался штурмовать сам террикон, оказались в черном аду. Склон «Шлаковой горы» был крутым и сыпучим. Угольная пыль, смешанная с дождем, превратилась в черную смазку. Солдаты ползли вверх, цепляясь пальцами за шлак, а сверху на них летели гранаты и лился пулеметный огонь. Немцы выкатывали на край бочки с взрывчаткой и поджигали их. Огненные колеса неслись вниз, сметая людей, превращая их в горящие факелы. Запах горелой плоти смешался с запахом серы и угля.

В 14:00 атака захлебнулась. Связь с тылом была потеряна. Телефонные провода, протянутые по грязи, были перебиты осколками. Посыльные не возвращались. Командиры батальонов, те, кто еще был жив, лежали в воронках посреди поля трупов, не зная, что делать. Отступать? Некуда — сзади свои же пулеметы заградотрядов и собственная колючая проволока. Наступать? Некому — от рот осталось по десять-пятнадцать человек, контуженных, без патронов, обезумевших от ужаса...

Неизбежная немецкая контратака началась в сумерках. Тени отделились от стен Редута и поползли вперед. Это были штурмовые группы. Они работали молча и методично. Зачистка траншей. Граната в блиндаж, очередь из автомата (первые их образцы были сделаны специально для штурмовых групп) в темноту, удар лопаткой по тому, кто шевелится. Британцы, зажатые в тупиках траншеи «Маленький Вилли», дрались с отчаянием обреченных. Когда кончались патроны, они кидались на немцев с ножами и касками.

В одном из тупиков группа солдат из Лестерширского полка построила баррикаду из тел своих убитых товарищей. Они укладывали трупы друг на друга, как мешки с песком, чтобы создать укрытие от пуль. Пули чмокали, входя в мертвую плоть, выбивая фонтанчики крови и лоскуты одежды. Живые прятались за мертвыми, стреляя в темноту. У одного из солдат сдали нервы. Он начал смеяться, громко, истерично, и смеялся до тех пор, пока немецкая пуля не снесла ему полчерепа.

К ночи дождь превратился в ливень. Небо разверзлось, окончательно превращая поле битвы в болото... Вода в траншеях поднялась до пояса. Раненые, оставшиеся лежать на нейтральной полосе, начали тонуть. Те, у кого были перебиты ноги или позвоночник, не могли поднять голову над жижей. Они захлебывались медленно, в темноте, под шум дождя. Их булькающие крики были слышны в окопах, но никто не мог им помочь. Выйти наверх означало смерть от снайпера.

В траншее, которую все еще удерживали остатки 46-й дивизии, быт превратился в пытку. Люди стояли в ледяной воде. Ноги, онемевшие от холода, перестали чувствоваться. Кожа сморщилась и побелела — начало «траншейной стопы». Через несколько дней начнется гангрена, но сейчас они просто не чувствовали пальцев. Они мочились прямо в штаны, чтобы согреться хотя бы на минуту, но моча быстро остывала, делая холод еще невыносимее.

Трупы, плавающие в воде, забивали проходы. Их приходилось отталкивать ногами, чтобы пройти. Лица мертвецов, размытые водой, смотрели на живых пустыми глазницами. Крысы, спасаясь от наводнения, лезли на брустверы, на плечи солдат. Жирные, мокрые твари с красными глазами. Они не боялись людей. Они знали, что здесь еды хватит на всех. Солдат, пытавшийся уснуть стоя, чувствовал, как крыса лезет ему за шиворот, ища тепла. Он сбрасывал ее, давил сапогом, но приходили новые.

Еды не было. Полевые кухни остались далеко в тылу, застряв в грязи. Солдаты грызли «железные пайки» — твердые как камень галеты, размачивая их в грязной воде на дне траншеи. Вода пахла хлором и мертвечиной, но жажда была сильнее отвращения. Дизентерия косила ряды тех, кого не убили пули. Люди, корчась от спазмов в животе, испражнялись прямо в воду, в которой стояли, потому что выйти было некуда.

14 октября. Утро.

Серый рассвет осветил картину апокалипсиса. Перед Редутом Гогенцоллерн не было видно земли — только тела. Тела в хаки, тела в фельдграу. Они лежали вповалку, переплетенные в последней схватке. Некоторые висели на колючей проволоке, как белье на веревке, раскачиваясь на ветру. Вороны, огромные черные птицы, уже сидели на них, выклевывая глаза.

Снайперы с обеих сторон начали свою утреннюю охоту. Любое движение наказывалось. Капрал, попытавшийся поправить мешок с песком на бруствере, получил пулю в глаз. Он упал назад, в воду, обдав брызгами товарищей. Никто даже не вздрогнул. Смерть стала рутиной, такой же, как дождь.

В блиндаже, наполовину затопленном водой, сидел лейтенант. Он был единственным офицером, оставшимся в роте. Он смотрел на свои руки. Руки дрожали мелкой дрожью, которую он не мог унять. Он пытался закурить, но спички отсырели. Он просто сидел и смотрел на незажженную сигарету. Рядом с ним лежал радист с оторванными ногами. Радист был еще жив м тихо стонал. Лейтенант молчал, не говоря слов утешения. Он знал, что эвакуации не будет.

К вечеру 15 октября активные попытки штурма прекратились. Обе стороны выдохлись. Британцы остались сидеть в тех же ямах, что и два дня назад, только теперь в этих ямах было больше воды и больше трупов. Немцы остались на вершине «Шлаковой горы». Статус-кво, купленный ценой четырех тысяч жизней.

Ночь опустилась на Редут. Дождь не прекращался. В темноте слышалось чавканье грязи — это саперы пытались углубить траншею, выбрасывая грунт на бруствер вместе с кусками человеческих тел. Кто-то на фланге начал петь, тихо, срываясь на визг. Это был нервный срыв. Сосед ударил его прикладом, чтобы тот заткнулся, потому что пение привлекало гранаты.

Тишина, наступившая после боя, была замогильной. Живые стояли по пояс в воде, прижавшись к мокрой глине, и слушали, как капли дождя стучат по каскам мертвых. Они знали, что завтра все повторится. Снайпер, мина, гангрена, крыса. Выхода не было. Был только этот квадратный метр грязи, который нужно удержать, пока тебя не сменят или не убьют. И чаще всего случалось второе.